| Might not mean anything
| Может ничего не значит
|
| But just the other day
| Но только на днях
|
| I heard you say something
| Я слышал, ты что-то сказал
|
| Something I never heard you say
| Что-то, чего я никогда не слышал от тебя
|
| We talking 'bout kids and marriage
| Мы говорим о детях и браке
|
| We grown, that’s what grown folk do
| Мы выросли, это то, что делают взрослые люди
|
| I thought you would know what it is
| Я думал, ты знаешь, что это такое
|
| But apparently you don’t 'cause you thought about you
| Но, видимо, нет, потому что ты думал о себе
|
| When I said, «One day when we finally get married»
| Когда я сказал: «Однажды, когда мы наконец поженимся»
|
| You looked at me and you said, «One day if we, like you didn’t know we was»
| Ты посмотрел на меня и сказал: «Однажды, если мы, как ты, не знали, что мы были»
|
| I tried to leave all of this energy
| Я пытался оставить всю эту энергию
|
| But I can’t seem to hide it, I’m over here tryna fight it
| Но я не могу этого скрыть, я здесь, пытаюсь бороться с этим.
|
| Ever since you said I and me
| С тех пор, как ты сказал, что я и я
|
| I been thinking what us, what we
| Я думал, что мы, что мы
|
| Together was a big plan but lately
| Вместе был большой план, но в последнее время
|
| I been thinking what us, what we
| Я думал, что мы, что мы
|
| Ever since you said I and me
| С тех пор, как ты сказал, что я и я
|
| I been was thinking what us, what we
| Я думал, что мы, что мы
|
| Better have a big plan for me 'cause
| Лучше иметь большой план для меня, потому что
|
| I been thinking what us, what we
| Я думал, что мы, что мы
|
| Better have big plans
| Лучше иметь большие планы
|
| Oh, I, oh, I
| О, я, о, я
|
| Big plans
| Большие планы
|
| Oh, I, oh, I
| О, я, о, я
|
| You better have big plans
| Лучше иметь большие планы
|
| Oh, I, oh, I
| О, я, о, я
|
| Big plans
| Большие планы
|
| Oh, I, oh, I, oh, I
| О, я, о, я, о, я
|
| Might not mean anything
| Может ничего не значит
|
| But I just have to say it
| Но я просто должен сказать это
|
| I didn’t need a wedding ring
| Мне не нужно было обручальное кольцо
|
| I mean we could have went the simple way
| Я имею в виду, что мы могли бы пойти простым путем
|
| We talking 'bout kids and marriage
| Мы говорим о детях и браке
|
| We grown, that’s what grown folk do
| Мы выросли, это то, что делают взрослые люди
|
| I thought you would know what it is
| Я думал, ты знаешь, что это такое
|
| But apparently you don’t 'cause you thought about you
| Но, видимо, нет, потому что ты думал о себе
|
| When I said, «One day when we finally get married»
| Когда я сказал: «Однажды, когда мы наконец поженимся»
|
| You looked at me and you said, «One day if we, like you didn’t know we was»
| Ты посмотрел на меня и сказал: «Однажды, если мы, как ты, не знали, что мы были»
|
| I tried to leave all of this energy
| Я пытался оставить всю эту энергию
|
| But I can’t seem to hide it, I’m over here tryna fight it
| Но я не могу этого скрыть, я здесь, пытаюсь бороться с этим.
|
| Ever since you said I and me
| С тех пор, как ты сказал, что я и я
|
| I been thinking what us, what we
| Я думал, что мы, что мы
|
| Together was a big plan but lately
| Вместе был большой план, но в последнее время
|
| I been thinking what us, what we
| Я думал, что мы, что мы
|
| Ever since you said I and me
| С тех пор, как ты сказал, что я и я
|
| I been thinking what us, what we
| Я думал, что мы, что мы
|
| Better have a big plan for me
| Лучше иметь большой план для меня
|
| 'cause I been thinking what us, what we
| потому что я думал, что мы, что мы
|
| Better have big plans
| Лучше иметь большие планы
|
| Oh, I, oh, I
| О, я, о, я
|
| Big plans
| Большие планы
|
| Oh, I, oh, I
| О, я, о, я
|
| You better have big plans
| Лучше иметь большие планы
|
| Oh, I, oh, I
| О, я, о, я
|
| Big plans
| Большие планы
|
| Oh, I, oh, I, oh, I | О, я, о, я, о, я |