| I know the smiles of familiar faces
| Я знаю улыбки знакомых лиц
|
| I’ve spent my life here
| Я провел свою жизнь здесь
|
| In familiar places
| В знакомых местах
|
| So I went down to Africa
| Так что я отправился в Африку
|
| I saw the pain
| я видел боль
|
| In the heart of a nation
| В сердце нации
|
| In desperation
| В отчаянии
|
| Now I’m living in my own dispair
| Теперь я живу в собственном отчаянии
|
| I’m a traveler on faith
| Я путешественник по вере
|
| But that vision in my mind
| Но это видение в моей голове
|
| Can take a long long time
| Может занять много времени
|
| So I’ve got to wait
| Так что я должен ждать
|
| I read the books
| я читаю книги
|
| On the way to each station
| По пути к каждой станции
|
| But all I took down
| Но все, что я снял
|
| Was some false information
| Была какая-то ложная информация
|
| So I went down to Israel
| Итак, я отправился в Израиль
|
| I saw the lights
| я видел огни
|
| In the land of creation
| В стране созидания
|
| The fascination
| Очарование
|
| Of living in my own dispair
| Жить в собственном отчаянии
|
| I’m a traveler on faith
| Я путешественник по вере
|
| But that vision in my mind
| Но это видение в моей голове
|
| Can take a long long time
| Может занять много времени
|
| So I’ve got to wait
| Так что я должен ждать
|
| Yeah I’ve got to wait
| Да, я должен ждать
|
| I heard the wall in Berlin fall
| Я слышал, как пала стена в Берлине
|
| I walked right through
| я прошел насквозь
|
| Looking for salvation
| В поисках спасения
|
| For the new generation
| Для нового поколения
|
| Now I’m living in my own dispair
| Теперь я живу в собственном отчаянии
|
| A traveler on faith
| Путешественник на вере
|
| But that vision in my mind
| Но это видение в моей голове
|
| Will take a long long time
| Это займет много времени
|
| So I’ve got to wait | Так что я должен ждать |