| Put on your shades let’s take a holiday
| Наденьте свои оттенки, давайте возьмем отпуск
|
| go back down to del ray
| вернуться в дель Рэй
|
| the time i first saw your face
| когда я впервые увидел твое лицо
|
| laying there, tan from the sun rays
| лежать там, загорать от солнечных лучей
|
| a straw hat right in place
| соломенная шляпа прямо на месте
|
| i never thought you’d look my way
| я никогда не думал, что ты посмотришь в мою сторону
|
| when did the clouds get in the way
| когда облака мешали
|
| when did the blue skies turn to grey
| когда голубое небо стало серым
|
| i know a place where we could save our fate
| я знаю место, где мы могли бы спасти нашу судьбу
|
| what do you say? | что ты говоришь? |
| lets take a holiday
| давайте возьмем отпуск
|
| go back down to del ray
| вернуться в дель Рэй
|
| the time i first saw your face
| когда я впервые увидел твое лицо
|
| just you and i, oh and a bottle of wine
| только ты и я, о, и бутылка вина
|
| the sun setting right on time
| солнце садится вовремя
|
| the crashing of waves
| грохот волн
|
| when did the clouds get in the way
| когда облака мешали
|
| when did the blue skies turn to grey
| когда голубое небо стало серым
|
| i know a place where we can save our fate
| я знаю место, где мы можем спасти нашу судьбу
|
| just put on your shades lets take a holiday
| просто наденьте свои солнцезащитные очки, давайте возьмем отпуск
|
| go back down to del ray
| вернуться в дель Рэй
|
| the time i first say your face
| когда я впервые говорю твое лицо
|
| (Dank an Eleanor für den Text) | (Данк Элеоноры для текста) |