| Letra de Miento
| Лежащая лирика
|
| Miento cuando digo que no te he extrañado
| Я лгу, когда говорю, что не скучал по тебе
|
| Que tu esencia no lastima mi presente
| Что твоя сущность не повредит моему настоящему
|
| Que no echo de menos las conversaciones
| Что я не скучаю по разговорам
|
| Las tardes de lluvias y el café caliente
| Дождливые дни и горячий кофе
|
| Miento cuando digo que no pienso en ti.
| Я лгу, когда говорю, что не думаю о тебе.
|
| Porque siguen vivos todos los recuerdos
| Потому что все воспоминания живы
|
| Era de esperarse lo que estoy sintiendo
| Этого следовало ожидать, что я чувствую
|
| Nunca he tenido ojos para nadie
| Я никогда не смотрел ни на кого
|
| Eres tan vital o mas que el mismo aire.
| Вы столь же жизненно важны или даже больше, чем сам воздух.
|
| No puedo engañar a mi corazón
| Я не могу обмануть свое сердце
|
| La única verdad es que te amo y sin tu amor no se quién soy
| Единственная правда в том, что я люблю тебя, и без твоей любви я не знаю, кто я
|
| Y me cuesta seguir sin la tibieza de
| И мне трудно дальше без тепла
|
| Tu cuerpo al despertar regresa ya
| Когда ваше тело просыпается, оно возвращается
|
| No puedo evitar sentirme así
| Я не могу не чувствовать это
|
| Pero tengo la fe de que también me necesites junto a ti
| Но я верю, что я тебе тоже нужен рядом с тобой
|
| Y sientas esas mismas ganas de besarnos una y otra vez
| И ты чувствуешь то же желание целовать нас снова и снова
|
| Porque un día más sin ti no aguantaré
| Потому что еще один день без тебя я не протяну
|
| (Es que me haces falta mi amor)
| (Это то, что ты мне нужен, моя любовь)
|
| (No sabes cuanto me haces falta)
| (Ты не знаешь, как сильно я скучаю по тебе)
|
| Porque siguen vivos todos los recuerdos
| Потому что все воспоминания живы
|
| Era de esperarse lo que estoy sintiendo
| Этого следовало ожидать, что я чувствую
|
| Nunca he tenido ojos para nadie
| Я никогда не смотрел ни на кого
|
| Eres tan vital o mas que el mismo aire
| Вы так же жизненно важны или даже больше, чем сам воздух
|
| No puedo engañar a mi corazón
| Я не могу обмануть свое сердце
|
| La única verdad es que te amo y sin tu amor no se quién soy
| Единственная правда в том, что я люблю тебя, и без твоей любви я не знаю, кто я
|
| Y me cuesta seguir sin la tibieza de
| И мне трудно дальше без тепла
|
| Tu cuerpo al despertar. | Ваше тело, когда вы просыпаетесь. |
| Regresa ya
| Вернись сейчас
|
| No puedo evitar sentirme así
| Я не могу не чувствовать это
|
| Pero tengo la fe de que también me necesites junto a ti
| Но я верю, что я тебе тоже нужен рядом с тобой
|
| Y sientas esas mismas ganas de besarnos una y otra vez
| И ты чувствуешь то же желание целовать нас снова и снова
|
| Porque un día más sin ti no aguantaré | Потому что еще один день без тебя я не протяну |