| Down by the muddy harbor
| В грязной гавани
|
| For many a restless night
| Для многих беспокойных ночей
|
| Have I been walking
| Я шел
|
| Down by the muddy harbor
| В грязной гавани
|
| For many a restless night
| Для многих беспокойных ночей
|
| Have I found myself talking
| Я обнаружил, что говорю
|
| And much to my surprise
| И к моему большому удивлению
|
| I found that 've been wrong for so long now
| Я обнаружил, что так долго ошибался
|
| I found that I’ve been wrong
| Я обнаружил, что ошибался
|
| I found that I’ve been wrong for so long now
| Я обнаружил, что так долго ошибался
|
| I’ve been to New York City
| Я был в Нью-Йорке
|
| I’ve seen the world at large and it’s hurting
| Я видел мир в целом, и это больно
|
| It took a lot of pain to get me where I am
| Мне потребовалось много боли, чтобы добраться туда, где я сейчас
|
| That’s for certain
| Это точно
|
| I’ve felt the arms of God
| Я чувствовал руки Бога
|
| And I’ve felt the Devil’s kisses
| И я чувствовал поцелуи дьявола
|
| In the Nighttime
| В ночное время
|
| I thought I’d seen it all
| Я думал, что видел все это
|
| Just to watch it fall like curtains
| Просто смотреть, как он падает, как занавески.
|
| Just to watch it come down to this
| Просто чтобы посмотреть, как все сводится к этому
|
| I’m Amsterdam stranded
| Я застрял в Амстердаме
|
| And it’s taken for granted that I’m singing
| И считается само собой разумеющимся, что я пою
|
| But one of these days
| Но на днях
|
| I will be leaving
| я буду уходить
|
| I’ve got leaving on my mind
| У меня на уме уход
|
| Gonna leave it all behind
| Собираюсь оставить все позади
|
| That’s for certain
| Это точно
|
| I’m tired of waisting time
| Я устал тратить время
|
| Chasing this high
| В погоне за этим высоким
|
| Oh, sweet burden…
| О, сладкое бремя…
|
| How did we end up like this? | Как мы оказались в таком положении? |