Перевод текста песни Rosé - Mickey Guyton

Rosé - Mickey Guyton
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rosé , исполнителя -Mickey Guyton
В жанре:Кантри
Дата выпуска:10.09.2020
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Rosé (оригинал)Розовое вино (перевод)
Everybody’s singing 'bout whiskey Все поют о виски
Everybody’s talkin' 'bout tequila Все говорят о текиле
Moonshine drippin' in the moonlight Капает самогон в лунном свете
Lips tastin' like sangria Губы на вкус как сангрия
There’s always a time for strawberry wine Всегда есть время для клубничного вина
But it ain’t that time right now Но сейчас не время
Don’t buy me a beer when I’m sittin' here Не покупай мне пиво, когда я сижу здесь
Give me something that’s sweet going down Дай мне что-нибудь сладкое
Rosé all day Розе весь день
I’m talkin' pretty in pink Я говорю красиво в розовом
Baby, that’s my kinda drink Детка, это мой напиток
You can call it what you want, but everybody loves a good cliché Вы можете называть это как хотите, но всем нравится хорошее клише
Don’t need no bougie sommelier Не нужен буж-сомелье
There’s no point in askin' 'cause I’m gonna say, «Rosé» Нет смысла спрашивать, потому что я скажу «Розэ».
It doesn’t matter how gray the skies are (Skies are) Неважно, насколько серое небо (небеса)
Or how much greener everybody’s grass is Или насколько зеленее трава у всех
Everything’s gonna look brighter (Brighter) Все будет выглядеть ярче (ярче)
When you see it through a rose colored glass Когда вы видите это сквозь розовое стекло
Rosé all day Розе весь день
I’m talkin' pretty in pink Я говорю красиво в розовом
Baby, that’s my kinda drink Детка, это мой напиток
You can call it what you want, but everybody loves a good cliché Вы можете называть это как хотите, но всем нравится хорошее клише
Don’t need no bougie sommelier Не нужен буж-сомелье
There’s no point in askin' 'cause I’m gonna say, «Rosé» Нет смысла спрашивать, потому что я скажу «Розэ».
Give me that rosé Дай мне это розовое
That’s right Это верно
Want some of that rosé Хотите немного этого розового
(Hey) Out of a bottle or out of a box (Эй) Из бутылки или из коробки
Pop off that cork or twist off that top Вытолкните эту пробку или открутите эту крышку
Drink it from crystal or out of a can Пейте из хрусталя или из банки
As long as it’s cold, and it’s here in my hand Пока холодно, и он здесь, в моей руке
Yeah, that rosé Да, это розовое
Give me that rosé Дай мне это розовое
Rosé all damn day Розэ весь проклятый день
I’m talkin' pretty in pink Я говорю красиво в розовом
Bab, that’s my kinda drink Баб, это мой напиток
You can call it what you want, but everybody loves a good cliché Вы можете называть это как хотите, но всем нравится хорошее клише
Don’t need no bougie sommelier Не нужен буж-сомелье
There’s no point in askin' 'cause I’m gonna say, «Rosé» Нет смысла спрашивать, потому что я скажу «Розэ».
Give me that rosé Дай мне это розовое
That’s right Это верно
I know I want it, I gotta have it Я знаю, что хочу этого, я должен это получить
You get me that, go get me that roséТы получишь мне это, иди принеси мне это розовое
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: