| You’ve got the perfect dress waiting on the hanger
| У вас есть идеальное платье, ожидающее на вешалке
|
| The kind that makes you feel a little dangerous
| Вид, который заставляет вас чувствовать себя немного опасным
|
| Don’t you know you’re gonna drive those boys right outta their minds?
| Разве ты не знаешь, что сведешь этих парней с ума?
|
| Hey, don’t you know it’s high time that you shine?
| Эй, разве ты не знаешь, что тебе пора сиять?
|
| So put the top down on your pretty little mustang
| Так что положите верх на свой хорошенький маленький мустанг
|
| Oh roll through town like you own the whole thing, yeah
| О, катайся по городу, как будто все принадлежит тебе, да.
|
| Makin' heads turn, makin' hearts spin, flying like a wild wind
| Головы кружатся, сердца кружатся, летят, как дикий ветер
|
| Yeah your pretty little mustang, yeah your pretty little mustang
| Да, твой милый маленький мустанг, да, твой милый маленький мустанг
|
| Go on and light up the dark just like a firefly
| Продолжайте и освещайте темноту, как светлячок
|
| Drop every jaw in the room when you walk by
| Отбрось все челюсти в комнате, когда проходишь мимо
|
| Only light the sky owns the stars and the moon
| Лишь светлое небо владеет звездами и луной
|
| Make 'em all breathless, leave 'em wanting more of you
| Заставьте их всех затаить дыхание, оставьте их желать большего от вас
|
| So put the top down on your pretty little mustang
| Так что положите верх на свой хорошенький маленький мустанг
|
| Oh drive it like you stole it, like you’re making a get-away
| О, води его, как будто ты его украл, как будто ты убегаешь
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| Makin' heads turn, makin' hearts spin, flying like a wild wind
| Головы кружатся, сердца кружатся, летят, как дикий ветер
|
| Yeah your pretty little mustang, yeah your pretty little mustang
| Да, твой милый маленький мустанг, да, твой милый маленький мустанг
|
| You’ve got the perfect dress waiting on the hanger
| У вас есть идеальное платье, ожидающее на вешалке
|
| Oh put the top down, put the top down
| О, опусти верх, опусти верх
|
| Put the top down on your pretty little mustang
| Положите верх на свой милый маленький мустанг
|
| Oh roll through town like you own the whole thing, yeah
| О, катайся по городу, как будто все принадлежит тебе, да.
|
| Makin' heads turn, makin' hearts spin, flying like a wild wind
| Головы кружатся, сердца кружатся, летят, как дикий ветер
|
| Oh put the top down on your pretty little mustang
| О, положи верх на свой милый маленький мустанг
|
| Oh roll through town like you own the whole damn thing
| О, катайся по городу, как будто ты владеешь всей этой чертовой вещью.
|
| Yeah
| Ага
|
| Makin' heads turn, makin' hearts spin, flying like a wild wind
| Головы кружатся, сердца кружатся, летят, как дикий ветер
|
| In your pretty little mustang, yeah your pretty little mustang
| В твоем красивом маленьком мустанге, да, в твоем милом маленьком мустанге
|
| Oh your pretty little mustang | О, твой милый маленький мустанг |