| What? | Какая? |
| No no no… is he? | Нет нет нет… это он? |
| You gotta be kidding me. | Ты, должно быть, шутишь. |
| Serious? | Серьезный? |
| Jean? | Джин? |
| Dead?
| Мертвый?
|
| No no no no no no. | Нет нет нет нет нет нет. |
| I don’t believe you. | Я тебе не верю. |
| Oh no…
| О, нет…
|
| Pray for me
| Помолись за меня
|
| Pray for me
| Помолись за меня
|
| Pray for me
| Помолись за меня
|
| Pray for me
| Помолись за меня
|
| I just want you to pray for me
| Я просто хочу, чтобы ты помолился за меня
|
| Pray for me
| Помолись за меня
|
| Pray for me
| Помолись за меня
|
| Pray for me
| Помолись за меня
|
| I just want you to talk to the lord, tell him that I feel desolate
| Я просто хочу, чтобы ты поговорил с лордом, сказал ему, что я чувствую себя опустошенным
|
| Basquiat just left us, overdose left him breathless
| Баския только что покинул нас, передозировка заставила его затаить дыхание
|
| Am I next on that checklist? | Я следующий в этом контрольном списке? |
| Walking into his funeral
| Прогулка на его похороны
|
| Wishing I could put a crown on him, that would be so suitable
| Хотел бы я надеть на него корону, это было бы так уместно
|
| King SAMO
| Кинг САМО
|
| Got a Halo
| Получил ореол
|
| But I’m selfish cause I’m wishing God let em stay though
| Но я эгоистичен, потому что хочу, чтобы Бог позволил им остаться
|
| When Andy died I thought that’s it
| Когда Энди умер, я подумал, что это все
|
| But I’m standing here at this casket
| Но я стою здесь, у этого гроба
|
| With my friend here
| С моим другом здесь
|
| I think to myself is the end near? | Я думаю про себя, близок ли конец? |
| Have I been there?
| Я был там?
|
| I don’t know
| Я не знаю
|
| Don’t go!
| Не уходи!
|
| How could you leave, us in the cold
| Как ты мог уйти, нас на морозе
|
| Left Honolulu and said that you grown
| Уехал из Гонолулу и сказал, что вырос
|
| You said you was leaving heroin alone
| Ты сказал, что оставляешь героин в покое
|
| But you was alone, never would know
| Но ты был один, никогда бы не узнал
|
| Now I’m here but you dead and gone
| Теперь я здесь, но ты мертв и ушел
|
| Shedding a tear, watching it roll
| Проливая слезу, наблюдая, как она катится
|
| Pouring out beer, this one for my bro
| Разливаю пиво, это для моего брата
|
| Get off my back!
| Слезь с моей спины!
|
| This shit is wack!
| Это дерьмо не так!
|
| I wanna relax then tell myself that this is an act
| Я хочу расслабиться, а потом сказать себе, что это акт
|
| He’s coming back, this is a fact!
| Он вернется, это факт!
|
| But he’s not, and he won’t
| Но его нет и не будет
|
| Wanna leave, but I don’t
| Хочу уйти, но не хочу
|
| Then I do, then I see
| Тогда я делаю, тогда я вижу
|
| Myself, it coulda been me
| Сам, это мог быть я
|
| When people are ready to, they change. | Когда люди готовы, они меняются. |
| They never do it before then,
| Они никогда не делают этого раньше,
|
| and sometimes they die before they get around to it. | а иногда они умирают, не успев заняться этим. |
| You can’t make them
| Вы не можете сделать их
|
| change if they don’t want to, just like when they do want to, you can’t stop
| меняться, если они не хотят, так же, как когда они хотят, вы не можете остановиться
|
| them
| их
|
| I don’t wanna die
| я не хочу умирать
|
| Floating in the sky
| Плавающие в небе
|
| Mama at my casket
| Мама у моей шкатулки
|
| Looking at her cry
| Глядя на ее крик
|
| Why can’t we live forever
| Почему мы не можем жить вечно
|
| Someone tell me why
| Кто-нибудь, скажите мне, почему
|
| Scared for my life
| Боюсь за свою жизнь
|
| Only thing that I can say is:
| Единственное, что я могу сказать:
|
| Pray for me
| Помолись за меня
|
| Pray for me
| Помолись за меня
|
| Pray for me
| Помолись за меня
|
| Pray for me
| Помолись за меня
|
| I just want you to pray for me
| Я просто хочу, чтобы ты помолился за меня
|
| Pray for me
| Помолись за меня
|
| Pray for me
| Помолись за меня
|
| Pray for me
| Помолись за меня
|
| I just want you to talk to the lord
| Я просто хочу, чтобы ты поговорил с лордом
|
| Somebody please pray for me
| Кто-нибудь, пожалуйста, помолитесь за меня
|
| I had a girl that laid with me
| У меня была девушка, которая лежала со мной
|
| But I don’t know what she gave to me
| Но я не знаю, что она дала мне
|
| Basically, I’m scared now
| В общем, я теперь боюсь
|
| Body starting to feel weird now
| Теперь тело начинает чувствовать себя странно
|
| Hearing rumors bout H.I.V
| Слыша слухи о H.I.V.
|
| Its about to take Keith Haring out
| Он собирается забрать Кита Харинга
|
| Oh not again
| О, не снова
|
| Almost out of friends
| Почти без друзей
|
| Soon as I try again, just to try and win, I die again
| Как только я попытаюсь снова, просто чтобы попытаться победить, я снова умру
|
| This so tiring
| Это так утомительно
|
| I have been, to the promise land
| Я был в земле обетованной
|
| Where the angel harps and the violins
| Где ангельские арфы и скрипки
|
| Are the soundtracks to retiring and I’m tired of it
| Саундтреки уходят на пенсию, и я устал от этого
|
| What, did I do?
| Что я сделал?
|
| Who, did I screw?
| Кого я облажался?
|
| What did she give?
| Что она дала?
|
| What did she spew?
| Что она изрыгала?
|
| Contaminate me with whatever she grew
| Загрязни меня тем, что она вырастила
|
| Whatever she knew, she kept to herself
| Что бы она ни знала, она держалась при себе
|
| Who woulda knew the devil herself
| Кто бы знал самого дьявола
|
| Un-buckle my belt, fuck with my health
| Расстегни мой ремень, к черту мое здоровье
|
| Somebody help! | Кто-нибудь помогите! |
| Somebody help!
| Кто-нибудь помогите!
|
| Colorful red
| Красочный красный
|
| Colors are shed
| Цвета теряются
|
| Stuck in the bed
| Застрял в постели
|
| Wanna be dead
| Хочешь быть мертвым
|
| Up on a ledge
| На выступе
|
| Over the edge
| Через край
|
| Left deceased
| Левый умерший
|
| Sketch the streets
| Нарисуйте улицы
|
| Death complete
| Смерть завершена
|
| Rest in peace
| Покойся с миром
|
| Nap forever
| Вздремнуть навсегда
|
| The art of the death is my last adventure…
| Искусство смерти — мое последнее приключение…
|
| I always wished I’d died, and I still wish that, cause I could have gotten the
| Я всегда хотел умереть, и я все еще желаю этого, потому что я мог бы получить
|
| whole thing over with. | все кончено с. |
| Not to mention, dying is the most embarrassing thing
| Не говоря уже о том, что смерть - это самая неловкая вещь
|
| that can ever happen to you, cause someone’s got to take care of all your
| что может когда-либо случиться с вами, потому что кто-то должен позаботиться обо всех ваших
|
| nonsense when you leave | глупости, когда ты уходишь |