| What they call you?
| Как они тебя называют?
|
| Red. | Красный. |
| Red and I ain’t no punk
| Красный и я не панк
|
| Detroit red, my name is Detroit red
| Детройт красный, меня зовут Детройт красный
|
| Detroit red, my name is Detroit red
| Детройт красный, меня зовут Детройт красный
|
| Detroit red, my name is Detroit red
| Детройт красный, меня зовут Детройт красный
|
| Grew up in the world full of thieves, son of Earl and Louise
| Вырос в мире, полном воров, сын Эрла и Луизы
|
| Yearning for greed, I was working for me
| Стремясь к жадности, я работал на себя
|
| My Pops died on the train tracks
| Мои папы умерли на железнодорожных путях
|
| Whites left em laid flat
| Белые оставили их уложенными
|
| Cause my Momma fell in love with a man with a shade black
| Потому что моя мама влюбилась в мужчину с черным оттенком
|
| Probably got his brain cracked, scared as a little kid
| Вероятно, у него треснул мозг, он испугался, как маленький ребенок
|
| Thought about law school, but that’s not what niggas did
| Думал о юридической школе, но это не то, что сделали ниггеры.
|
| Cracka ass teacher thought carpentry was what it is
| Учитель Cracka ass думал, что столярное дело - это то, что есть
|
| Still smarter than them little bastards, I was a wiz
| Все еще умнее, чем эти маленькие ублюдки, я был волшебником
|
| My hair was red, no kind of coloring
| Мои волосы были рыжими, никакой окраски
|
| All natural, tried to be the black Ed Sullivan
| Все естественно, пытался быть черным Эдом Салливаном
|
| Moved in with Ella, I was clubbing it
| Переехал к Элле, я тусовался
|
| Shining shoes suffering, so I started hustling
| Сияющие туфли страдают, поэтому я начал суетиться
|
| Train job, wasn’t cutting it
| Работа на поезде, не сокращала его.
|
| I couldn’t fuck with it
| Я не мог трахаться с этим
|
| Serving white people wasn’t me I had enough of it
| Служить белым людям было не по мне, с меня этого достаточно
|
| Fell in love with Harlem, cool cats not squares
| Влюбился в Гарлем, крутые коты, а не квадраты
|
| Old country boys in green suits and conked hair
| Старые деревенские мальчики в зеленых костюмах и с зачесанными волосами
|
| I got drunk, smoked weed, ran numbers
| Я напился, покурил травки, пробежался по номерам
|
| Give me some skin daddio, I was a bad brother
| Дай мне немного кожи, папочка, я был плохим братом
|
| Kalamazoo had my mother in the padded gutter
| У Каламазу моя мать была в мягкой канаве
|
| She went crazy when that man dumped her
| Она сошла с ума, когда этот мужчина бросил ее
|
| Black hustler, turned down the army being in the packed bunker
| Черный хастлер, отказавший армии в переполненном бункере
|
| Dreams of a Cadillac bumper, I was a gat sucker
| Мечтаю о бампере Cadillac, я был придурком
|
| Used to run packaged errands
| Используется для выполнения пакетных поручений
|
| Thinking back, I blame it all on my lack of parents
| Оглядываясь назад, я виню во всем отсутствие родителей
|
| Midwest boy in Harlem with a whack appearance
| Мальчик со Среднего Запада в Гарлеме с сумасшедшей внешностью
|
| Gambling pennies and tips into racketeering
| Азартные гроши и чаевые в рэкет
|
| Hanging out uptown, Sammy master pimpin'
| Тусуюсь на окраине, Сэмми мастер-сутенер.
|
| Red fox cleaning kitchens he was stacking dishes
| Рыжий лис убирал кухни, он складывал посуду
|
| Man listen, I got fired from smalls
| Чувак, послушай, меня уволили из малых
|
| I had to prove a point
| Я должен был доказать свою точку зрения
|
| Selling reefers using joints, everybody knew Detroit
| Продажа рефрижераторов с использованием суставов, все знали Детройт
|
| Man, I was on the cops hit list, never sent list
| Чувак, я был в расстрельном списке копов, никогда не отправлял список
|
| Was senseless, moved to 110th I still sell sticks
| Было бессмысленно, пересел на 110-й, до сих пор продаю палки
|
| Drop offs because I had the pigs searching my
| Высадки, потому что у меня были свиньи, обыскивающие мой
|
| This was way before Bill Russell was on the Celtics
| Это было задолго до того, как Билл Рассел перешел в «Селтикс».
|
| Reefer money moved slow, started doing stick ups
| Реферальные деньги двигались медленно, начали делать налеты
|
| Cocaine I had to sniff to cure the hiccups
| Кокаин мне пришлось нюхать, чтобы вылечить икоту
|
| Had to pick the four fifth up without a mix up
| Пришлось забрать четыре пятых без путаницы
|
| Sammy tried to kill me because I smacked his bitch up
| Сэмми пытался убить меня, потому что я шлепнул его суку
|
| Kept gambling strongly
| Сильно играл в азартные игры
|
| numbering, getting paid from Archie
| нумерация, получение оплаты от Арчи
|
| The west Indian man with good memory
| Западный индиец с хорошей памятью
|
| He’ll kill you in a heartbeat
| Он убьет тебя в мгновение ока
|
| Left Harlem because he tried to spark me, wrongly
| Покинул Гарлем, потому что он пытался зажечь меня, ошибочно
|
| Got back to Boston, and me and shorty was rocking
| Вернулся в Бостон, и мы с коротышкой качались
|
| Sophia and the sister was down and we started plotting
| София и сестра были внизу, и мы начали заговор
|
| Brought another guy named Rudy into the projects
| Привел в проекты еще одного парня по имени Руди
|
| Had to set him straight so we knew that was a problem
| Пришлось исправить его, чтобы мы знали, что это проблема
|
| Wasn’t afraid to die, started willin'
| Не боялся умереть, начал хотеть
|
| Emptied out my gun with the bullets I had inside it
| Опустошил мой пистолет с пулями, которые у меня были внутри
|
| Silence, it covered the room, I had it quiet
| Тишина, она накрыла комнату, у меня было тихо
|
| Put a slug back in the gun like a deposit
| Положите пулю обратно в пистолет, как залог
|
| Let the cylinder spin then put it to my noggin
| Позвольте цилиндру вращаться, затем положите его на мою голову
|
| Popped it, nothing came out I started smiling
| Вытащил, ничего не вышло, я начал улыбаться
|
| Did it again, they was astonished
| Сделали это снова, они были поражены
|
| But little did they know I had the bullet in my pocket
| Но мало ли они знали, что у меня была пуля в кармане
|
| Then we started robbing, handbags and jewelry boxes
| Потом мы начали грабить сумки и шкатулки с драгоценностями.
|
| Going into the houses, sneakier than the mouse gets
| Заходя в дома, хитрее, чем мышь.
|
| Money out of wallets, clothes out of closets
| Деньги из кошельков, одежда из шкафов
|
| Even when they snored lifted up arms and took watches
| Даже когда они храпели, поднимали руки и брали часы
|
| Did it for a while, until shit got obnoxious
| Делал это какое-то время, пока дерьмо не стало неприятным
|
| Door started knocking, we got caught by the copers
| Дверь начала стучать, нас поймали полицейские
|
| Judge gave me 10, but not because of my chargers
| Судья дал мне 10, но не из-за моих зарядных устройств
|
| But cuz Sophia and the sister looked like his daughters
| Но ведь София и сестра были похожи на его дочерей.
|
| 2 year crime turned into a dime cuz of racism
| Двухлетнее преступление превратилось в копейку из-за расизма
|
| I hate prison cuz I see it as a slave system
| Я ненавижу тюрьму, потому что вижу в ней рабскую систему
|
| It’s all good, should be painless, shameless
| Все хорошо, должно быть безболезненно, бесстыдно
|
| As long as Boston and Harlem know what my name is | Пока Бостон и Гарлем знают, как меня зовут |