Перевод текста песни Mause: An American Tale - Mickey Factz

Mause: An American Tale - Mickey Factz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mause: An American Tale , исполнителя -Mickey Factz
Песня из альбома: Y-3
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:22.10.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:W.A.R. Media

Выберите на какой язык перевести:

Mause: An American Tale (оригинал)Мауз: Американская сказка (перевод)
MauSe. МауСе.
New decade, hoping the 90s pop Новое десятилетие, надеясь на поп-музыку 90-х.
Listening to Aerosmith, Meat Loaf, 90s rock Слушаю Aerosmith, Meat Loaf, рок 90-х.
Q-Tip and drivers hot, going to the vinyl shop Q-Tip и драйверы горячие, иду в магазин винила
Parties at the Mud Club, buckets full of private stock Вечеринки в грязевом клубе, ведра, полные частных акций
Passport got paint marks stamped in 8 parts, auctioneers raising their hands В паспорте краской проштампованы 8 частей, аукционисты поднимают руки
asking what frames cost спрашиваешь сколько стоят рамы
Just left Spain with dames the plane take off, had her more naked for days now Только что покинул Испанию с дамами, взлетевшими на самолете, она была более голой уже несколько дней.
that’s great art, simple это великое искусство, просто
Wiped off my smock with some tissue, phone call issues trying to dial out to Вытер свой халат салфеткой, проблемы с телефонным звонком при попытке дозвониться до
Bristol Бристоль
Blek le rat waiting for MauSe it’s official, looking out the jet window waiting Blek le rat ждет MauSe, это официально, смотрит в окно самолета, ждет
for the intro для вступления
Das EFX playing in my discman, stepped off the cessna looking like a rich man Das EFX, играющий в моем дискомэне, сошел с Цесны, выглядя как богатый человек
5 years ago I was sleeping on the bench man, sort of like a 6th man 5 лет назад я спал на скамейке, вроде как шестой человек
Now I’m in London with a big plan Сейчас я в Лондоне с большим планом
Andy just passed I’m trying to do collabs Энди только что прошел, я пытаюсь делать коллабы
So the MauSe and the rat working together is rad Так что совместная работа MauSe и крысы — это круто
Been scratching on my skin so my body had a rash Я царапал кожу, поэтому на моем теле была сыпь
I ignored it, even though I knew shit was bad Я проигнорировал это, хотя знал, что дерьмо — это плохо
Sat down with Blek, he was already great Сел с Блеком, он уже был великолепен
Told a story with the paint, it was sort of like fate Рассказал историю с краской, это было похоже на судьбу
Had the Jordans kind of late because I bought em at a rate that was cheap Если бы Джорданы немного опоздали, потому что я купил их по низкой цене
But my man said he holding me some 8s, and I just got the 7s, and the 9−1 Но мой человек сказал, что у него есть у меня несколько восьмерок, а я только что получил семерки, а 9-1
Used the stencil like a gun, never ended out run Использовал трафарет как пистолет, никогда не заканчивался
Before I got done, Blek told me about a kid Прежде чем я закончил, Блек рассказал мне о ребенке
Who was just coming up, he was something like a wiz Кто только подходил, он был чем-то вроде волшебника
He was running around London showing people what he did Он бегал по Лондону, показывая людям, что он сделал
Nobody knew his name he was hiding from the fame Никто не знал его имени, он скрывался от славы
Blek said he needed guidance so I’m trying to giving him game Блек сказал, что ему нужно руководство, поэтому я пытаюсь дать ему игру
Question MauSe inspired, it was fire to the flame Вопрос вдохновил MauSe, это был огонь к пламени
Turned to a mentor, that’s what a friends for Обратились к наставнику, вот что такое друзья
Gave him my beeper number, knowing that it meant more Дал ему номер моего пейджера, зная, что это значит больше
Got to America, started having sex more Уехал в Америку, стал больше заниматься сексом
Supersonic jersey, same one Shawn Kemp wore Сверхзвуковая майка, такая же, как у Шона Кемпа.
Valentines day, 9−2, cuticle chewing, Keith was was hospitalized according to День святого Валентина, 9−2, пожевание кутикулы, Кит был госпитализирован в соответствии с
Julie Gruen Джули Груэн
I knew he had AIDS, that shit could ruin a human Я знал, что у него СПИД, это дерьмо может сгубить человека
I was crying uncontrollably at the funeral viewing Я безудержно плакал на похоронах
Spots on my body popping up at of nowhere Пятна на моем теле появляются из ниоткуда
Still ducking my doctor I’m not trying to go there Все еще уклоняюсь от своего врача, я не пытаюсь туда пойти
Treating everyday like I don’t care, no fear Обращаюсь с каждым днем, как будто мне все равно, нет страха
Finally showed up to the doctors office with no hair, weaken Наконец появился в кабинете врача без волос, ослаб
Acrylic on my hand was distinguished Акрил на моей руке отличился
Had trouble breathing with a scalp full of lesions Были проблемы с дыханием из-за поражений кожи головы.
Cup full of alcohol, house full of demons Чаша полна алкоголя, дом полон демонов
Nose full of cocaine, couch full of divas Нос, полный кокаина, диван, полный див
Stepping on canvases, covered up the marks on my body with my bandages, Наступая на холсты, прикрывая следы на теле своими повязками,
indulging in cannabis баловаться каннабисом
Medics knew me by my first name in the ambulance Медики знали меня по имени в машине скорой помощи
Thinking about suicide, far away from happiness Думая о самоубийстве, вдали от счастья
Bald headed, no beard counting euros Лысый, без бороды, считая евро
Temporarily artist still churning out murals Временно художник все еще штампует фрески
Painting questions marks in colors that looked floral Раскрашивание вопросительных знаков цветами, похожими на цветочные
Questioning societies morals, pill popping, still rocking this would work for Задавать вопросы о морали общества, глотать таблетки, все еще качаться, это сработает для
Phil Collins Фил Коллинз
Skills sharpened, had my face on the milk carton Навыки оттачивались, мое лицо было на пакете с молоком
Beeper went off, it was from that kid Robin Прозвучал звуковой сигнал, это был ребенок Робин.
I’ma leave my legacy around him Я оставлю свое наследие вокруг него
MauSe…МауСе…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2018
2018
Huxtables
ft. Steven Tyner
2016
Smoke Screen
ft. B. Madison
2016
2016
7.13.82 - 2.29.14
ft. B. Madison
2016
2016
2016
2016
2016
2018
2013
Advisory
ft. Oswin Benjamin, Mickey Factz
2018
2011
2020
2017
2017
Say Something
ft. Sha Stimuli
2017
2015
2015