| There was this one freaky girl named Fiona from Dekoda she was a loner
| Была одна причудливая девушка по имени Фиона из Декоды, она была одиночкой
|
| (Really she a loner?)
| (Действительно ли она одиночка?)
|
| Yea homie she be zoning
| Да, братан, она будет зонировать
|
| She always call me over to bone her but she never sober
| Она всегда зовет меня, чтобы трахнуть ее, но она никогда не протрезвеет
|
| (Come on she never sober?)
| (Да ладно, она никогда не трезвая?)
|
| Yea homie she be on it all damn day
| Да, братан, она будет на этом весь проклятый день
|
| One time I told her bend over it’s time for us to play
| Однажды я сказал ей наклониться, что нам пора играть
|
| She said
| Она сказала
|
| «Let me drink this lemon soda then we gonna lay»
| «Дай мне выпить этой лимонной газировки, а потом мы будем лежать»
|
| Ok ok ok
| Хорошо, хорошо, хорошо
|
| So I let her do her thing then we started on out way bang bang
| Так что я позволил ей делать свое дело, и мы отправились в путь.
|
| (Bang bang?)
| (ПИФ-паф?)
|
| Bang bang bang bang bang bang bang
| Взрыв-бах-бах-бах-бах-бах-бах
|
| She take shot from the china club called chang chang
| Она снимает выстрел из китайского клуба под названием Чанг Чанг
|
| She a freaky freaky lady
| Она причудливая причудливая леди
|
| She be so crazy
| Она такая сумасшедшая
|
| (What u mean Mick?)
| (Что ты имеешь в виду, Мик?)
|
| She be yelling out
| Она кричит
|
| «Rape me tape me take me get the film tape me
| «Изнасилуй меня, запиши меня на пленку, возьми меня, возьми меня на пленку.
|
| Lick me hit me Mickey let’s have a baby»
| Оближи меня, ударь меня, Микки, давай заведем ребенка»
|
| Wait a wait a wait a minute I ain’t feeling hastey
| Подожди, подожди, подожди, я не тороплюсь
|
| But maybe maybe maybe we should chill a little lady
| Но, может быть, может быть, мы должны охладить маленькую леди
|
| She take a shot of scotch on the rocks
| Она делает глоток скотча на скалах
|
| Then everytime I’m about to skeet fiona go and stop… | Затем каждый раз, когда я собираюсь тарелочкам, Фиона идет и останавливается... |