| Aye, pull up on me I’ve been down to ride
| Да, подъезжай ко мне, я катался
|
| Since pull up’s
| С момента подтягивания
|
| My chin to the sky like pull ups, I’ve been working, good luck
| Мой подбородок к небу, как подтягивания, я работаю, удачи
|
| Eating punches from these biceps, they come with concepts
| Питаясь ударами этих бицепсов, они приходят с понятиями
|
| They come in bunches from the core, I’ve been doing crunches
| Они идут пучками от ядра, я делаю кранчи
|
| They’ve been sleeping, Imma make em sit up
| Они спали, я заставлю их сесть
|
| We crunch the numbers, we was fed up, had to get that bread up
| Мы хрустим числами, нам надоело, пришлось достать этот хлеб.
|
| I got to focus I’ve been giving out so much of myself
| Я должен сосредоточиться, я так много отдавал себя
|
| Fuck it
| К черту это
|
| Tell the homies pull up on me I’ve been down to ride
| Скажи, что кореши подъезжают ко мне, я спускался, чтобы кататься
|
| Since pull ups
| С подтягиваний
|
| My chin to the sky like pull up’s, we ain’t looking down
| Мой подбородок к небу, как подтягивание, мы не смотрим вниз
|
| We ain’t throwing shade
| Мы не бросаем тень
|
| Just pull up on me I’ve been down to ride
| Просто поднимись на меня, я катался
|
| We can smoke somethin'
| Мы можем курить что-нибудь
|
| We can drink, let you hold somethin'
| Мы можем выпить, дай тебе что-нибудь подержать
|
| Just pull up on me
| Просто потяни меня
|
| I’ve learned to work in environments that really aren’t conducive for work
| Я научился работать в среде, которая на самом деле не способствует работе
|
| Just because of the way this shit work, I throw myself into it
| Просто из-за того, как это дерьмо работает, я бросаюсь в него
|
| And niggas is hit-stick hurt, and I’m supposed to be okay with that
| И ниггеры ранены ударом палки, и я должен быть в порядке с этим
|
| Riding round the world and then I made it back
| Поездка вокруг света, а потом я вернулся
|
| And all I had was shit to fix when I got home
| И все, что у меня было, это дерьмо, которое нужно было исправить, когда я вернулся домой
|
| Lose real friends when I be in my zone
| Теряю настоящих друзей, когда нахожусь в своей зоне
|
| Me and Slams split a xan when the flight too long
| Я и Слэмс делим ксан, когда перелет слишком длинный
|
| Burn a page if I write too long, we burn the sage if we fight too long
| Сожгите страницу, если я пишу слишком долго, мы сожжем мудреца, если будем слишком долго ссориться
|
| We ain’t talked in weeks
| Мы не разговариваем неделями
|
| You ain’t answer my texts, I was overseas
| Ты не отвечаешь на мои сообщения, я был за границей
|
| Young nina tryna stay live, you want to smoke a trey-five
| Молодая Нина пытается остаться в живых, ты хочешь выкурить тройку пять
|
| And you already know we stay high
| И вы уже знаете, что мы остаемся на высоте
|
| We just tryna find them De La Soul chops
| Мы просто пытаемся найти их отбивные De La Soul
|
| Soulful, not
| Душевный, не
|
| Cold cuts gonna hit you different when you hungry, get it?
| Мясное ассорти поразит вас по-другому, когда вы проголодаетесь, понимаете?
|
| And I need enough to split it
| И мне нужно достаточно, чтобы разделить его
|
| Fuck it
| К черту это
|
| Pull up on me I’ll be down to ride, we can smoke somethin'
| Подъезжай ко мне, я буду кататься, мы можем что-нибудь покурить
|
| We can drink, let you hold somethin'
| Мы можем выпить, дай тебе что-нибудь подержать
|
| Just pull up on me
| Просто потяни меня
|
| Just pull up on me I’ll be down to ride, since pull up’s
| Просто подъезжай ко мне, я буду кататься, так как подъезжай
|
| My chin to the sky like pull up’s
| Мой подбородок к небу, как подтягивание
|
| We ain’t lookin' down, we ain’t throwing shade
| Мы не смотрим вниз, мы не бросаем тень
|
| Just pull up on me I’ll be up before the sun can rise
| Просто потяни меня, я встану до восхода солнца
|
| People wonder why, the biggest nigga here still hustle like he undersized
| Люди удивляются, почему самый большой ниггер здесь все еще суетится, как будто он низкорослый
|
| Head above the water I will not be undermined
| Голова над водой меня не подорвет
|
| Underlying principles still the same, but I’ve changed
| Основные принципы все те же, но я изменился
|
| Don’t get caught running in place, you look deranged
| Не попадайтесь на бегу на месте, вы выглядите ненормальным
|
| Pins struggled to stay in frame, I switched the angle
| Штифты изо всех сил пытались остаться в кадре, я переключил угол
|
| Fell down on my knees for the cross, no twisted ankle
| Упал на колени за крест, не подвернул лодыжку
|
| Twisted papers, passed the joint and heard a thank you
| Скрутил бумажки, прошел косяк и услышал спасибо
|
| Watched the vapors elevate with my prayers
| Смотрел, как пары поднимаются с моими молитвами
|
| Fingers snap celebrate of our airs
| Пальцы щелкают, празднуя наши эфиры
|
| In the background, my homies back round
| На заднем плане мои кореши возвращаются
|
| Branch back in the day, we smoke the whole pack now
| Ветвь назад в тот день, мы курим всю пачку сейчас
|
| Most of them old dreams is bold facts now
| Большинство из них старые мечты теперь смелые факты
|
| We link and step over our old tracks now
| Теперь мы связываем и перешагиваем наши старые дорожки.
|
| And honestly, shit is kind of nice to remember
| И, честно говоря, дерьмо приятно вспоминать
|
| But I got them blocks for building, I’m not tryna play Jenga
| Но у меня есть блоки для строительства, я не пытаюсь играть в Дженгу
|
| Ain’t no time to point fingers, lessen direction of truth
| Не время указывать пальцем, уменьшать направление правды
|
| You’ll find this shit is connected to lies like suits and ties
| Вы обнаружите, что это дерьмо связано с ложью, такой как костюмы и галстуки
|
| Shit changed when everybody know that you that guy
| Дерьмо изменилось, когда все узнают, что ты тот парень
|
| Seen too many relationships get euthanized
| Видел, что слишком много отношений подвергают эвтаназии.
|
| So Fuck it
| Так что черт возьми
|
| Pull up on me I’ll be down to ride, we can smoke somethin'
| Подъезжай ко мне, я буду кататься, мы можем что-нибудь покурить
|
| We can drink, let you hold somethin'
| Мы можем выпить, дай тебе что-нибудь подержать
|
| Just pull up on me
| Просто потяни меня
|
| Just pull up on me I’ll be down to ride, since pull up’s
| Просто подъезжай ко мне, я буду кататься, так как подъезжай
|
| My chin to the sky like pull up’s
| Мой подбородок к небу, как подтягивание
|
| We ain’t lookin' down, we ain’t throwing shade
| Мы не смотрим вниз, мы не бросаем тень
|
| Just pull up on me I’ll be
| Просто потяни меня, я буду
|
| Just pull up on me I’ll be
| Просто потяни меня, я буду
|
| Just pull up on me I’ll be
| Просто потяни меня, я буду
|
| Down to ride, bet you’ll only hear this on the lowest key
| Держу пари, ты услышишь это только в самой нижней тональности.
|
| Had the same niggas for the longest time, and the strongest kind
| Были одни и те же ниггеры долгое время и самые сильные
|
| That’s how you know it’s me | Вот откуда ты знаешь, что это я |