Перевод текста песни The Healing Component - Mick Jenkins

The Healing Component - Mick Jenkins
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Healing Component , исполнителя -Mick Jenkins
Песня из альбома: The Healing Component
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:22.09.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Cinematic, Free Nation
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

The Healing Component (оригинал)Лечебный компонент (перевод)
You wanna know about The Healing Component Вы хотите знать об исцеляющем компоненте
No, I know, listen Нет, я знаю, слушай
I mean it’s whatever.Я имею в виду что угодно.
All you’re doing is asking me about the healing component, Все, что ты делаешь, это спрашиваешь меня об исцеляющем компоненте,
so whatever you wanna say.так что все, что вы хотите сказать.
Like I said I never explained it to you before Как я уже сказал, я никогда не объяснял вам это раньше
either либо
You actually did but okay let’s hear this Вы на самом деле сделали, но ладно, давайте послушаем это
You don’t remember it? Вы этого не помните?
Yes I do Да
Alright what’s it about? Хорошо, о чем это?
Alright so uh, what is The Healing Component? Итак, что такое Исцеляющий компонент?
Aw, you tell me Ой, ты мне скажи
Lately a nigga been meditating В последнее время ниггер медитировал
Probably overly medicated наверное переборщили с лекарствами
But it’s heaven sent, I’m not hesitating Но это послано небесами, я не сомневаюсь
No, I no longer have a problem with niggas who act like they’ve never hated Нет, у меня больше нет проблем с нигерами, которые ведут себя так, будто никогда не ненавидели
I mean at least you know now Я имею в виду, по крайней мере, теперь ты знаешь
And for those still looking at me sideways you gotta stop sleeping on the И для тех, кто все еще смотрит на меня боком, вы должны перестать спать на 
profile профиль
Jawline let 'em know that I can take a punch Jawline дайте им знать, что я могу выдержать удар
Still gotta beat 'em to the punch though Тем не менее, нужно бить их до удара, хотя
Started drinking water at the party, I ain’t even gonna front Начал пить воду на вечеринке, я даже не собираюсь выступать
Seen him put something in the punch bowls Видел, как он положил что-то в чаши для пунша
So many truths go untold Так много истин остаются невысказанными
So much proof that something big’s about to unfold on our asses Так много доказательств того, что что-то большое вот-вот развернется на наших задницах
This box is Supreme and so are the mathematics Этот ящик Высший, как и математика
You don’t have to add it, I’m a natural at it Вам не нужно добавлять это, я естественен в этом
Spread love, try to combat the sadness Распространяйте любовь, попытайтесь бороться с печалью
Got loud to match this Громче, чтобы соответствовать этому
Dose of reality, lit she hit like jabs from Cassius Доза реальности, освещенная, она ударила, как удары Кассия
These titans clashing Эти титаны сталкиваются
Baby you should grab some glasses Малыш, ты должен взять очки
Check you a new perspective Проверьте вас с новой точки зрения
Get a new directive Получить новую директиву
Fuck fucking up a check, it’s a new collective К черту чек, это новый коллектив
And they got it for the free screaming И они получили это за бесплатный крик
For your grace and mercy Father, we thank thee За твою благодать и милость Отец, мы благодарим тебя
For this T-H-C, T-H-C Для этого T-H-C, T-H-C
For your grace and mercy Father, we thank thee За твою благодать и милость Отец, мы благодарим тебя
For this water (for this water), for this truth (for this truth) За эту воду (за эту воду), за эту правду (за эту правду)
Tryna put some love into everything I do Пытаюсь вложить немного любви во все, что я делаю
Thanking you for this T-H-C, T-H-C, T-H-C, T-H-C Спасибо за это Т-Х-С, Т-Х-С, Т-Х-С, Т-Х-С
I’m not always talking marijuana when I’m referencing these trees (trees) Я не всегда говорю о марихуане, когда говорю об этих деревьях (деревьях).
Always talking water but that’s just the truth you gotta read between the lines Всегда говорю о воде, но это правда, которую нужно читать между строк.
And got you sniffing coke off hundred dollar bills ('llar bills) И заставил тебя нюхать кокс от стодолларовых банкнот (билларов)
We sip the lean, we pop the pills (the pills) Мы потягиваем постное, мы глотаем таблетки (таблетки)
Why everything that’s supposed to be bad gotta be such a thrill Почему все, что должно быть плохим, должно быть таким захватывающим
Why is praising mediocrity such a skill Почему восхвалять посредственность — такое умение
It bothers me Это не дает мне покоя
When rich niggas with minds below poverty lines Когда богатые ниггеры с умами за чертой бедности
Get to play like they Socrates Приступайте к игре, как Сократ
I play like apostrophes Я играю как апострофы
I mean I’m over the words unless they verbs Я имею в виду, что я закончил слова, если они не глаголы
That’s when we see curves like sundresses in June Вот когда мы видим изгибы, как сарафаны, в июне
The politicians addressing the youth Политики обращаются к молодежи
Talking the loudest and smokin' the boof Говорить громче всех и курить
Show me the proof Покажи мне доказательство
Who puffing the love? Кто пыхтит любовью?
Who rolled up the truths? Кто свернул правду?
See, as well as figuratively we only smoke gas Видите, как и образно, мы только курим газ
Who rolled up the foots? Кто закатал ноги?
No oops, just smoke 'em out Нет ой, просто выкурить их
Brought the water had these niggas drowning and choking out Принес воду, эти ниггеры утонули и задохнулись
Tryna spread The Healing Component Tryna распространяет лечебный компонент
This love through the culture now like Эта любовь через культуру теперь нравится
For your grace and mercy Father, we thank thee За твою благодать и милость Отец, мы благодарим тебя
For this T-H-C, T-H-C Для этого T-H-C, T-H-C
For your grace and mercy Father, we thank thee За твою благодать и милость Отец, мы благодарим тебя
For this water (for this water), for this truth (for this truth) За эту воду (за эту воду), за эту правду (за эту правду)
Tryna put some love into everything I do Пытаюсь вложить немного любви во все, что я делаю
Thanking you for this T-H-C, T-H-C, T-H-C, T-H-C Спасибо за это Т-Х-С, Т-Х-С, Т-Х-С, Т-Х-С
See this ain’t what you… smoking on a regular, no Видишь ли, это не то, что ты… куришь на обычном, нет.
Regular I, know that that is some good shit Обычный я, знаю, что это хорошее дерьмо
And it’ll get you high (it'll get you high) И это поднимет вам настроение (это поднимет вам настроение)
It’ll get you high it’ll take you higher Это поднимет тебя высоко, это поднимет тебя выше
This ain’t what you smoking on a regular Это не то, что вы курите на обычном
Smoking on, smoking on a regular Курю, курю на обычном
This ain’t what you smoking on a regular Это не то, что вы курите на обычном
You see it’s really all love Вы видите, что это действительно любовь
And I never claimed all well my nigga we can put it in stone И я никогда не утверждал, что все хорошо, мой ниггер, мы можем положить это в камень
And I ain’t ever claimed all guilt but I know if it was me in that garden И я никогда не брал на себя всю вину, но я знаю, был ли это я в том саду
I probably woulda let all hell loose too Я бы, наверное, тоже отпустил весь ад
Who knew that a young black man might just swoop through with a new roots crew Кто знал, что молодой темнокожий мужчина может просто пронестись с новой командой корней
Like the first time Mike moonwalked Как в первый раз, когда Майк шел луной
When you know you got something foolproof Когда вы знаете, что у вас есть что-то надежное
Free love is THC and all this tree get wrapped in truth Свободная любовь - это THC, и все это дерево обернуто правдой
I know Я знаю
This ain’t what you smoking on a regular Это не то, что вы курите на обычном
Smoking on a regular, smoking on a regular Курение на обычном, курение на обычном
This ain’t what you smoking on a regular Это не то, что вы курите на обычном
Mick — When people talk about love you really only think about the, Мик — Когда люди говорят о любви, на самом деле вы думаете только о,
the pretty parts, the romantic parts of love people don’t think about things красивые части, романтические части любви люди не думают о вещах
like loving themselves and what that takes.любить себя и то, что для этого нужно.
And that you have to know yourself И что вы должны знать сами
to love yourself and how difficult of a battle that may be.любить себя и насколько сложной может быть эта битва.
Uh, I don’t think Я не думаю
everybody even agrees on what love is or what love looks like, whether it be in все сходятся даже в том, что такое любовь или как она выглядит, будь то в
the street or personally.улице или лично.
Um, and, that’s just a conversation that needs to be Гм, и это просто разговор, который должен быть
had and that’s just what I wanna do, is start a conversation было, и это то, что я хочу сделать, это начать разговор
I think it’s- it’s- it’s setting myself up to be able to have a lot to talk Я думаю, это... это... это настраивает меня на то, чтобы иметь возможность много говорить
about and different angles to come from.о и разные углы исходить из.
Uh, musically and lyrically and, Э-э, музыкально и лирически и,
and from a point of story telling and, and I think it’s just something that we и с точки зрения повествования, и я думаю, что это просто то, что мы
need a lot more of anyway.в любом случае нужно намного больше.
Whether it be just a conversation or actual acts of Будь то просто разговор или реальные действия
love you know what I’m saying?любовь вы знаете, что я говорю?
Just starting a conversation about…Просто начните разговор о…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: