| I see the light
| Я вижу свет
|
| Hesitate
| Стесняться
|
| Hesitate
| Стесняться
|
| Hesitate
| Стесняться
|
| Hesitate
| Стесняться
|
| Don’t you feel the soul?
| Разве ты не чувствуешь душу?
|
| That’s the truest well
| Это самая настоящая скважина
|
| Of all the things you know, do you know yourself?
| Из всего того, что вы знаете, знаете ли вы себя?
|
| Well enough to trust the way you go
| Достаточно хорошо, чтобы доверять тому, как вы идете
|
| When you don’t, know the way
| Когда вы этого не сделаете, знайте дорогу
|
| See the light, still hesitate
| Смотрите на свет, все еще сомневайтесь
|
| See the light, hesitate
| Смотрите на свет, стесняйтесь
|
| Nigga had to fall on his knees for a second
| Нигге пришлось на секунду упасть на колени
|
| Stop, dropped and rolled in the middle of this fire
| Остановись, упал и покатился посреди этого огня
|
| And the smoke, nigga had to go and breathe for a second
| И дым, ниггер должен был пойти и вдохнуть секунду
|
| Plus I needed direction, a fork in every road at like three intersections
| Плюс мне нужно было направление, развилка каждой дороги примерно на трех перекрестках
|
| Pray for discernment, I’m seeking his blessing
| Молитесь о проницательности, я ищу его благословения
|
| This ain’t no sermon but vermin ain’t never want to see they reflection
| Это не проповедь, но вредители никогда не хотят видеть свое отражение
|
| Come and see his reflection
| Приходи и посмотри на его отражение
|
| Like… mirror, mirror on the wall
| Как ... зеркало, зеркало на стене
|
| Who’s the most hated of them all?
| Кого из них больше всего ненавидят?
|
| Most creative of them all
| Самый креативный из всех
|
| Who’s post-racial, who’s the most basic?
| Кто пострасовый, кто самый простой?
|
| Who despite that loved them all?
| Кто, несмотря на это, любил их всех?
|
| So sticks and stones I rub them off
| Так что палки и камни я их стираю
|
| At this hater conjunction I’m an apostrophe, above them all
| В этом ненавистном соединении я апостроф, выше их всех
|
| That’s why I keep my circle small
| Вот почему я держу свой круг маленьким
|
| Seen so many rush as Limbaugh
| Видел так много спешки, как Лимбо
|
| Niggas talking shit that I just cannot trust at all
| Ниггеры говорят дерьмо, которому я просто не могу доверять
|
| But trust I fall, you can trust I’ll tell you just how I trip
| Но поверьте, я упаду, вы можете поверить, я расскажу вам, как я спотыкаюсь
|
| Before I ever power trip, brought the light like a power strip
| Прежде чем я когда-либо отключил питание, принес свет, как удлинитель
|
| Fuck a Powerade, we bringing water
| К черту Powerade, мы приносим воду
|
| On some straight 'Black Power' shit
| На каком-то прямом дерьме "Black Power"
|
| Shift the culture watch the power shift
| Смените культуру, наблюдайте за сменой власти
|
| Fist raised, nigga proud as shit
| Кулак поднят, ниггер горд, как дерьмо
|
| Even if you wasn’t privy to the trees know you hear the leaves loud as shit
| Даже если вы не были посвящены в деревья, знайте, что вы слышите листья громко, как дерьмо
|
| When autumn asked you
| Когда осень спросила тебя
|
| Do you (do you do you do you do you…)…
| Ты (ты, ты, ты, ты, ты…)…
|
| When autumn falls, you see the leaves (light, light)
| Когда падает осень, ты видишь листья (свет, свет)
|
| You feel the breeze, you feel the breeze (I see the light)
| Вы чувствуете ветер, вы чувствуете ветер (я вижу свет)
|
| Hesitate
| Стесняться
|
| Hesitate
| Стесняться
|
| Hesitate
| Стесняться
|
| When autumn falls, you see the leaves (hesistate)
| Когда наступает осень, ты видишь листья (колеблется)
|
| You feel the breeze, you feel the breeze
| Вы чувствуете ветер, вы чувствуете ветер
|
| Descendants of the realest souls
| Потомки самых настоящих душ
|
| Children of the Indigo
| Дети индиго
|
| You feel me, y’all don’t hear me though (When autumn falls, you see the leaves)
| Ты чувствуешь меня, но ты меня не слышишь (когда наступает осень, ты видишь листья)
|
| You feel me, y’all don’t hear me though (You feel the breeze, you feel the
| Ты чувствуешь меня, но ты меня не слышишь (ты чувствуешь ветерок, ты чувствуешь
|
| breeze)
| ветер)
|
| Don’t you feel the soul?
| Разве ты не чувствуешь душу?
|
| That’s the truest well
| Это самая настоящая скважина
|
| Of all the things you know, do you know yourself?
| Из всего того, что вы знаете, знаете ли вы себя?
|
| Well enough to trust the way you go
| Достаточно хорошо, чтобы доверять тому, как вы идете
|
| When you don’t, know the way
| Когда вы этого не сделаете, знайте дорогу
|
| See the light, still hesitate
| Смотрите на свет, все еще сомневайтесь
|
| See the light, hesitate
| Смотрите на свет, стесняйтесь
|
| We descendants of the illest souls
| Мы потомки самых больных душ
|
| Children of the Indigo
| Дети индиго
|
| I been all around the globe, different languages they feel me they don’t hear
| Я был по всему миру, на разных языках они меня чувствуют, но не слышат
|
| me though
| я, хотя
|
| Told us we was inferior, we imperial
| Сказал нам, что мы хуже, мы имперские
|
| I’ve been talking all this Lake Superior
| Я говорил обо всем этом Верхнем озере
|
| If you curious, I been spreading love in a more serial sense
| Если вам интересно, я распространял любовь в более последовательном смысле
|
| Politicking with my big homie Sensai
| Политиканство с моим большим другом Сенсаем
|
| City really been on fire since 10Day
| Город действительно горит с 10 дня
|
| Shave the truffles on my penne I’m eating good
| Побрей трюфели на моем пенне, я хорошо ем
|
| Niggas crooked but my pen straight I’ve been straight
| Ниггеры кривые, но моя ручка прямая, я был прямым
|
| Concentrating on these compositions
| Концентрация на этих композициях
|
| Fuck the opposition gotta do with my position?
| К черту, что оппозиция должна делать с моей позицией?
|
| Is it popping or is y’all just politicking
| Это поп или вы все просто политиканствуете
|
| 'Coz I might fall through if I catch the breeze
| «Потому что я могу провалиться, если поймаю ветерок
|
| Know you probably missed the roots, but I know you seen the leaves (seen the
| Знаю, что вы, вероятно, пропустили корни, но я знаю, что вы видели листья (видели
|
| leaves)
| листья)
|
| We descendants of the illest souls
| Мы потомки самых больных душ
|
| Children of the Indigo
| Дети индиго
|
| 'Coz I might fall through if I catch the breeze
| «Потому что я могу провалиться, если поймаю ветерок
|
| Know you probably missed the roots, but I know you seen the leaves (seen the
| Знаю, что вы, вероятно, пропустили корни, но я знаю, что вы видели листья (видели
|
| leaves)
| листья)
|
| We descendants of the illest souls
| Мы потомки самых больных душ
|
| Children of the Indigo
| Дети индиго
|
| Fall, fall through
| Падение, проваливание
|
| Fall through if I, breeze breeze
| Провалиться, если я, бриз бриз
|
| Fall through, if-
| Проваливай, если-
|
| Know you probably missed the roots
| Знайте, что вы, вероятно, пропустили корни
|
| Fall through, breeze, breeze
| Проваливайся, ветерок, ветерок
|
| Breeze, breeze, know you probably missed the-
| Бриз, бриз, знай, ты, наверное, пропустил-
|
| Fall through, fall through
| Проваливайся, проваливайся
|
| Fall through, fall through, fall through
| Проваливайся, проваливайся, проваливайся
|
| Fall-, fall through | Fall-, провалиться |