| Young Mozart with more keys
| Молодой Моцарт с большим количеством ключей
|
| Black sheep with a gang of wolves before me
| Черная овца с бандой волков передо мной
|
| They think we homies
| Они думают, что мы кореши
|
| But keep hearts and shoulders colder than Loki
| Но держите сердца и плечи холоднее, чем Локи
|
| I be no Thor, just bring 'em more of this halitosis
| Я не Тор, просто принеси им больше этого неприятного запаха изо рта
|
| Got everybody asking is it hot in here?
| Все спрашивают, здесь жарко?
|
| I ain’t no polka dot man, I ain’t tryna find no spot in here
| Я не человек в горошек, я не пытаюсь найти здесь место
|
| I ain’t no guinea pig
| Я не морская свинка
|
| Just know that he drop hot lines that all in my linage
| Просто знай, что он бросает горячие линии, которые все в моей родословной
|
| The process is linen the wrinkles definitive
| Процесс льняной окончательное устранение морщин
|
| So what all the hate for?
| Так к чему вся ненависть?
|
| Her premise is primitive, her promise is tentative
| Ее предпосылка примитивна, ее обещание предварительно
|
| Better pay attention, so polish the penmanship
| Лучше обратите внимание, так что полируйте почерк
|
| I been late to mention the fact that it’s free
| Я опоздал, чтобы упомянуть тот факт, что это бесплатно
|
| This is for all the niggas bastard as me
| Это для всех ублюдков-ниггеров, таких как я.
|
| Food for your soul, Harold’s chicken
| Пища для души, курица Гарольда
|
| Statik Selektah battered the beat
| Statik Selektah избил ритм
|
| Assault and battery on your mind, can’t see how this world be?
| У тебя на уме нападение и побои, ты не видишь, каков этот мир?
|
| It won’t be to long before you need a battery pack
| Скоро вам понадобится аккумуляторная батарея
|
| But I’m better than that
| Но я лучше этого
|
| A freshman on varsity nigga where yo Letterman at?
| Первокурсник университетского ниггера, где твой Леттерман?
|
| Ginger ale on the rocks where yo gentleman at?
| Имбирный эль на скалах, где твой джентльмен?
|
| Boy my pinky in the air, I just crush a lot
| Мальчик, мой мизинец в воздухе, я просто сильно раздавил
|
| I ain’t never been a playa
| Я никогда не был игроком
|
| Niggas throwing shade they could holla at me later
| Ниггеры бросают тень, они могли бы кричать на меня позже
|
| You might catch a fade, give a fuck about a fader
| Вы можете поймать исчезновение, поиметь о фейдере
|
| And I do it for the love
| И я делаю это ради любви
|
| Praying that my people get to see the one above show me love
| Молюсь, чтобы мои люди увидели, что тот, что выше, показывает мне любовь
|
| And know that I’m speaking the truth
| И знай, что я говорю правду
|
| I never had no problem being transparent
| У меня никогда не было проблем с прозрачностью
|
| Remember I was younger wishing that I had my friends parents
| Помните, я был моложе, желая, чтобы у меня были родители моих друзей
|
| Back when they lied to us better, I’m on this water now
| Назад, когда они солгали нам лучше, я сейчас на этой воде
|
| Funny how these other niggas thirsty but they watered down
| Забавно, как эти другие ниггеры жаждут, но они разбавлены
|
| They oughta drown, watching niggas run for the boat when the rain drops
| Они должны утонуть, наблюдая, как ниггеры бегут к лодке, когда идет дождь
|
| How many lies can you tell yourself before the pain stops
| Сколько лжи вы можете сказать себе, прежде чем боль прекратится
|
| Out here harvesting the same crop, woe is me
| Здесь собираю тот же урожай, горе мне
|
| I’m out here Sewing seeds, blowing trees, writing all this poetry
| Я здесь сею семена, дую на деревья, пишу все эти стихи
|
| Every freaking night peep the Jodeci
| Каждую чертову ночь заглядывай в Джодечи
|
| 'Till the people quoting me, or at least peep the potency
| «Пока люди не цитируют меня или хотя бы не заглянут в потенцию
|
| And profess a nigga artistry openly
| И открыто исповедовать ниггерское искусство
|
| Black sheep but I know you see the GOAT in me
| Черная овца, но я знаю, что ты видишь во мне КОЗУ
|
| What do you think can be done to change, to use your term, the moral fiber of
| Как вы думаете, что можно сделать, чтобы изменить, говоря вашим языком, моральные устои
|
| America?
| Америка?
|
| I think that one has got to find some way of putting the present administration
| Я думаю, что нужно найти способ поставить нынешнюю администрацию
|
| of this country on the spot.
| этой страны на месте.
|
| One has got to force, somehow, from Washington, a moral commitment,
| Нужно каким-то образом заставить из Вашингтона моральное обязательство,
|
| not to the Negro people, but to the life of this country.
| не к неграм, а к жизни этой страны.
|
| It doesn’t matter any longer, and I’m speaking for myself, for Jimmy Baldwin,
| Это больше не имеет значения, и я говорю за себя, за Джимми Болдуина,
|
| and I think I’m speaking for a great many other Negroes too.
| и я думаю, что говорю от имени очень многих других негров.
|
| It doesn’t matter any longer what you do to me; | Что ты со мной делаешь, уже не имеет значения; |
| you can put me in jail,
| ты можешь посадить меня в тюрьму,
|
| you can kill me.
| ты можешь убить меня.
|
| By the time I was 17, you’d done everything that you could do to me.
| К тому времени, когда мне исполнилось 17, ты сделал со мной все, что мог.
|
| The problem now is: how are you going to save yourselves? | Теперь проблема в том, как вы собираетесь спасти себя? |