| Through all the things I never said and did
| Через все, что я никогда не говорил и не делал
|
| Through memories and passageways I’d long since hid
| Через воспоминания и проходы, которые я давно спрятал
|
| One ordinary life is somehow changed
| Одна обычная жизнь как-то изменилась
|
| I can’t explain
| я не могу объяснить
|
| For all the wounds, the longing scars and pain
| За все раны, шрамы тоски и боль
|
| There’s a picture of a broken dream somehow re-framed
| Есть картина разбитой мечты, как-то переосмысленная
|
| One ordinary life somehow exchanged
| Одна обычная жизнь как-то поменялась
|
| I’m born again
| я родился заново
|
| Don’t understand
| Не понимаю
|
| It should’ve been me left standin' out in the pourin' rain
| Я должен был остаться стоять под проливным дождем
|
| All of my hopes and dreams burned up in a burst of flame
| Все мои надежды и мечты сгорели во вспышке пламени
|
| And it should have been a once in a lifetime
| И это должно было быть раз в жизни
|
| I’m still here wondering why
| Я все еще здесь, интересно, почему
|
| And here you come again
| И вот ты снова пришел
|
| Now looking back through time and space and dreams
| Теперь оглядываясь назад сквозь время и пространство и мечты
|
| The image of your love and grace I’ve often seen
| Образ твоей любви и благодати, который я часто видел
|
| And knowing now what I could not know then
| И зная теперь то, что я не мог знать тогда
|
| This was your plan
| Это был твой план
|
| And still sometimes I bow my head in shame
| И все же иногда я склоняю голову от стыда
|
| Desperate in my longing just to speak your name
| Отчаянно желая просто произнести твое имя
|
| And finally I’m resolved to simply trust you
| И, наконец, я решил просто доверять вам
|
| And here you come again
| И вот ты снова пришел
|
| I just don’t understand
| я просто не понимаю
|
| It could’ve been me left out there wandering aimlessly
| Это мог быть я, оставленный там, бесцельно блуждающий
|
| Running here, running there, with no place to be
| Бегу сюда, бегу туда, без места
|
| And I should have been a one-hit wonder 15 minutes of fame
| И я должен был быть чудом с одним хитом 15 минут славы
|
| With nothin' gained and nothin' left to lose
| Ничего не выиграв и ничего не потеряв
|
| My only chance was you
| Мой единственный шанс был ты
|
| And here you come again | И вот ты снова пришел |