| You can wear stilettos at the café
| Вы можете носить шпильки в кафе
|
| You can hit the library on your birthday
| Вы можете посетить библиотеку в свой день рождения
|
| You can do pilates on the subway
| Вы можете заниматься пилатесом в метро
|
| You can crank your heavy metal while you crochet
| Вы можете крутить свой хэви-метал, пока вяжете крючком
|
| Cause no one knows what it’s like to walk in your shoes, in your shoes
| Потому что никто не знает, каково это ходить в твоих ботинках, в твоих ботинках
|
| Your colors show and it’s really nice to see you
| Ваши цвета видны, и мне очень приятно вас видеть
|
| Do what you do, say what you say
| Делай, что делаешь, говори, что говоришь
|
| You got to rock it your own way, own way
| Вы должны раскачивать его по-своему, по-своему
|
| Give what you give, day after day
| Дайте то, что вы даете, день за днем
|
| You got to rock it your own way, own way
| Вы должны раскачивать его по-своему, по-своему
|
| You can do karate on your first date
| Вы можете заниматься карате на первом свидании
|
| You can dip in the Jacuzzi in your roller skates
| Вы можете окунуться в джакузи на роликах
|
| Rock out to this song when no one else sees
| Зажигайте под эту песню, пока никто не видит
|
| Order half a million people on the TV
| Закажите полмиллиона человек по телевизору
|
| Why would you do it any other way?
| Почему бы вам сделать это по-другому?
|
| There’s no one else that’s built like you
| Никто другой не сложен так, как ты.
|
| Everybody wants to be down with the way they want to get down
| Все хотят спуститься с тем, как они хотят спуститься
|
| Don’t be afraid, just rock it your own way
| Не бойся, просто качай по-своему
|
| Everybody wants to get down, go ahead and put your feet down
| Все хотят спуститься, идти вперед и опустить ноги
|
| Don’t be afraid, just rock it your own way | Не бойся, просто качай по-своему |