Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни By the Book, исполнителя - Michael Peterson
Дата выпуска: 02.07.1997
Язык песни: Английский
By the Book(оригинал) |
I slowly turned the pages |
and see all these smiling faces |
it’s hard to believe it was today, ten years ago |
here is the invitation, to our wedding celebration |
just look at the promise theses pictures show (now I know) |
If I had loved her by the book |
She would be right here by my side but fool that I am |
I overlooked my promise to love her forever, for worse or for better |
We’d still be together… if I had loved her by the book |
If I’d opened the book more often |
Then I wouldn’t forgotten |
How much she cared, and how much I meant my solemn vow |
To honor, to have and to hold her… but as I read them over |
I know its to late to say I’m sorry now, but some how |
If I had loved her by the book |
She would be right here by my side but fool that I am |
I overlooked my promise to love her forever, for worse or for better |
We’d still be together… if I had loved her by the book |
If I’d opened the book more often |
Then I wouldn’t forgotten |
How much she cared, and how much I meant my solemn vow |
To honor, to have and to hold her… but as I read them over |
I know its to late to say I’m sorry now, but some how |
If I had loved her by the book |
She would be right here by my side but fool that I am |
I overlooked my promise to love her forever, for worse or for better |
We’d still be together… if I had loved her by the book |
If I’d opened the book more often |
Then I wouldn’t forgotten |
How much she cared, and how much I meant my solemn vow |
To honor, to have and to hold her… but as I read them over |
I know its to late to say I’m sorry now, but some how |
If I had loved her by the book |
(перевод) |
Я медленно перелистывал страницы |
и увидеть все эти улыбающиеся лица |
трудно поверить, что это было сегодня, десять лет назад |
вот приглашение на нашу свадьбу |
просто взгляните на эти обещания на фотографиях (теперь я знаю) |
Если бы я любил ее по книге |
Она была бы здесь, рядом со мной, но я дурак |
Я забыл о своем обещании любить ее вечно, к худшему или к лучшему |
Мы все еще были бы вместе... если бы я любил ее по книге |
Если бы я открывал книгу чаще |
Тогда бы я не забыл |
Как сильно она заботилась, и как много я значил для своей торжественной клятвы |
Чтить, иметь и удерживать ее... но когда я перечитывал их |
Я знаю, что уже поздно извиняться, но как-то |
Если бы я любил ее по книге |
Она была бы здесь, рядом со мной, но я дурак |
Я забыл о своем обещании любить ее вечно, к худшему или к лучшему |
Мы все еще были бы вместе... если бы я любил ее по книге |
Если бы я открывал книгу чаще |
Тогда бы я не забыл |
Как сильно она заботилась, и как много я значил для своей торжественной клятвы |
Чтить, иметь и удерживать ее... но когда я перечитывал их |
Я знаю, что уже поздно извиняться, но как-то |
Если бы я любил ее по книге |
Она была бы здесь, рядом со мной, но я дурак |
Я забыл о своем обещании любить ее вечно, к худшему или к лучшему |
Мы все еще были бы вместе... если бы я любил ее по книге |
Если бы я открывал книгу чаще |
Тогда бы я не забыл |
Как сильно она заботилась, и как много я значил для своей торжественной клятвы |
Чтить, иметь и удерживать ее... но когда я перечитывал их |
Я знаю, что уже поздно извиняться, но как-то |
Если бы я любил ее по книге |