| Когда они ответили на звонок той дикой зимней ночью
|
| Никого не ждали и никого не было видно
|
| Затем они увидели что-то, стоящее на вершине урны.
|
| Чья своеобразная внешность заставила их повернуться
|
| Вдруг оно спрыгнуло и побежало в зал
|
| Где он решил остаться носом к стене
|
| Казалось, он был глух к тому, что они говорили
|
| Так что, наконец, они перестали кричать и легли спать
|
| Он присоединился к ним за завтраком и вскоре съел
|
| Весь сироп и тосты, и часть тарелки
|
| Он оторвал рожок от нового патефона
|
| И не удалось убедить оставить его в покое
|
| Он выдал большое пристрастие к заглядыванию в дымоходы
|
| И за чистку подошв его белых парусиновых туфель
|
| Иногда он вырывал из книг целые главы.
|
| Или поставить на крючки целую комнату картинок, перекошенных
|
| Каждое воскресенье он размышлял и лежал на полу
|
| Неудобно близко к двери гостиной
|
| Время от времени он исчезал с места происшествия на несколько часов.
|
| Но, увы, быть обнаруженным внутри супницы
|
| Это было подвержено приступам сбивающего с толку гнева
|
| Во время которого спрятал бы все полотенца из бани
|
| Ночью по дому он бесцельно ползал
|
| Несмотря на то, что он спит
|
| Он уносил предметы, которые ему нравились
|
| И защити их, бросив в пруд
|
| Это произошло семнадцать лет назад — и по сей день
|
| Он не показал никакого намерения уйти |