
Дата выпуска: 28.10.2001
Язык песни: Английский
The Lost Children(оригинал) | Брошенные дети(перевод на русский) |
We pray for our fathers, pray for our mothers | Мы молимся за наших отцов и матерей? |
Wishing our families well | Желаем добра нашим семьям. |
We sing songs for the wishing, of those who are kissing | Мы поем песни с пожеланиями для тех, кого целуем, |
But not for the missing | Но не для пропавших без вести... |
- | - |
[Chorus 1:] | [Припев 1:] |
So this one's for all the lost children | Поэтому эта песня для всех брошенных детей, |
This one's for all the lost children | Эта песня для всех брошенных детей, |
This one's for all the lost children, wishing them well | Эта песня для всех брошенных детей, пожелаем им добра |
And wishing them home | И пожелаем им обрести дом... |
- | - |
When you sit there addressing, counting your blessings | Когда ты сидишь, адресуя свои многочисленные благословения, |
Biding your time | Ожидая своего времени |
When you lay me down sleeping and my heart is weeping | Когда ты укладываешь меня спать, мое сердце плачет, |
Because I'm keeping a place | Потому что я храню в нём место... |
- | - |
[Chorus 2:] | [Припев 2:] |
For all the lost children | Для всех брошенных детей, |
This is for all the lost children | Это — для всех брошенных детей, |
This one's for all the lost children, wishing them well | Эта песня для всех брошенных детей, пожелаем им добра! |
And wishing them home home with their fathers, | Пожелаем им обрести дом, дом с их отцами, |
Snug close and warm, loving their mothers | Уютный, близкий и теплый, любви их матерей... |
I see the door simply wide open | Я вижу широко раскрытую дверь, |
But no one can find thee | Но никто не может найти ее... |
- | - |
[Chorus 3:] | [Припев 3:] |
So pray for all the lost children | Так помолитесь за всех брошенных детей, |
Let's pray for all the lost children | Давайте помолимся за всех брошенных детей! |
Just think of all the lost children, wishing them well | Просто подумайте обо всех брошенных детях, пожелайте им добра! |
This is for all the lost children | Это — для всех брошенных детей, |
This one's for all the lost children | Эта песня для всех брошенных детей! |
Just think of all the lost children | Просто подумайте обо всех брошенных детях, |
Wishing them well, and wishing them home | Пожелайте им добра, и пожелайте им обрести дом! |
- | - |
The Lost Children(оригинал) |
We pray for our fathers, pray for our mothers |
Wishing our families well |
We sing songs for the wishing, of those who are kissing |
But not for the missing |
So this ones for all the lost children |
This ones for all the lost children |
This ones for all the lost children, wishing them well |
And wishing them home |
When you sit there addressing, counting your blessings |
Biding your time |
When you lay me down sleeping and my heart is weeping |
Because Im keeping a place |
For all the lost children |
This is for all the lost children |
This ones for all the lost children, wishing them well |
And wishing them home |
Home with their fathers |
Snug close and warm, loving their mothers |
I see the door simply wide open |
But no one can find thee |
So pray for all the lost children |
Lets pray for all the lost children |
Just think of all the lost children, wishing them well |
This is for all the lost children |
This ones for all the lost children |
Just think of all the lost children |
Wishing them well, and wishing them home |
Потерянные дети(перевод) |
Мы молимся за наших отцов, молимся за наших матерей |
Желаем нашим семьям добра |
Мы поем песни для желающих, тех, кто целует |
Но не для пропавших без вести |
Так что это для всех потерянных детей |
Это для всех потерянных детей |
Это для всех потерянных детей, желаю им всего наилучшего |
И желая им домой |
Когда вы сидите там, обращаясь, считая свои благословения |
Выжидая время |
Когда ты укладываешь меня спать, и мое сердце плачет |
Потому что я сохраняю место |
Для всех потерянных детей |
Это для всех потерянных детей |
Это для всех потерянных детей, желаю им всего наилучшего |
И желая им домой |
Дома с отцами |
Уютно близко и тепло, любя своих матерей |
Я вижу, что дверь просто широко открыта |
Но никто не может найти тебя |
Так что молитесь за всех потерянных детей |
Давайте помолимся за всех потерянных детей |
Просто подумайте обо всех потерянных детях, пожелав им всего наилучшего |
Это для всех потерянных детей |
Это для всех потерянных детей |
Просто подумайте обо всех потерянных детях |
Желая им всего наилучшего и желая им вернуться домой |
Название | Год |
---|---|
There Must Be More To Life Than This ft. Michael Jackson | 2013 |
Don’t Matter To Me ft. Michael Jackson | 2018 |
Say Say Say ft. Michael Jackson | 1986 |
Hold My Hand ft. Akon | 2018 |
Ain't No Sunshine | 2008 |
I Wanna Be Where You Are | 2008 |
Get It ft. Michael Jackson | 1986 |
Little Christmas Tree | 2008 |
Ben | 2008 |
The Man ft. Michael Jackson | 1983 |
I Want You Back ft. The Jackson 5, Phil Harding | 1994 |
Ain't No Sunshine (Album Version) ft. Marvin Gaye | 2008 |
One Day In Your Life | 2008 |
Rockin' Robin | 2008 |
We're Almost There | 2008 |
Music And Me | 2008 |
We've Got A Good Thing Going | 2008 |
With A Child's Heart | 2008 |
Take Me Back | 2008 |
Just A Little Bit Of You | 2008 |