
Дата выпуска: 18.05.1997
Язык песни: Английский
Is It Scary(оригинал) | Это пугает тебя?(перевод на русский) |
There's a ghost out in the hall | В зале — приведение, |
There's a ghoul beneath the bed | А под кроватью — вампир. |
Now it's coming through the walls | Теперь он проходит через стены, |
Now it's coming up the stairs | Теперь он поднимается по лестнице. |
There's a spirit in the dark | В темноте — дух, |
Hear the beating of his heart | Послушай биение его сердца, |
Can you feel it in the air | Ты чувствуешь его в воздухе, |
Ghosts be hiding everywhere | Приведения прячутся везде. |
- | - |
I'm gonna be | Я буду |
Exactly what yo came to see | Тем, кого ты увидишь. |
It's you who's taunting me | Ты подшучиваешь надо мной, |
Because you're wanting me | Потому что ты хочешь, чтобы |
To be the stranger in the night | Я оказался ночным незнакомцем. |
- | - |
Am I amusing you | Я развлекаю тебя? |
Or just confusing me | Или ты просто дурачишь меня? |
Am I the beast you visualized? | Ты представляешь меня зверем? |
And if you wanna see | Если ты хочешь увидеть |
Eccentric oddities | Эксцентричных персонажей, |
I'll be grotesque before your eyes | Я буду гротеском перед твоими глазами. |
Let them all materialize | Позволь им всем ожить... |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Is that scary for you baby | Это пугает тебя, малышка? |
Am I scary for you, boy | Я пугаю тебя? |
Is it scary for you, baby | Это пугает тебя, малышка? |
Is it scary for you | Это пугает тебя? |
You know the stranger is you | Знаешь, это ты незнакомка. |
Is it scary for you, baby | Это пугает тебя, малышка? |
- | - |
There's a creaking in the floor | На полу слышится скрип, |
There's a creak behind the door | Он также слышится за дверью. |
There's a rocking in the chair | Стул шатается, |
But nobody's sitting there | Но на нем никто не сидит. |
There's a ghastly smell around | Повсюду отвратительный запах, |
But nobody to be found | Но никого не видно. |
And a coffin' inlay open | Гроб приоткрыт - |
Where a restless soul is pokin' | В нем скрывается беспокойный дух... |
- | - |
I'm gonna be exactly what you wanna see | Я буду тем, кого ты хочешь увидеть, |
So did you come to me | Так ты пришла ко мне, |
To see your fantasies | Чтобы увидеть, как твои фантазии |
Performed before your very eyes | Реализуются у тебя на глазах? |
A haunting ghostly treat | Навязчивый шёпот привидений, |
The ghoulish trickery | Дьявольские проделки, |
And spirits dancing in the night | Ночные танцы духов. |
But if you came to see | Но если ты придешь, то увидишь |
The truth, the purity | Всю правду - |
It's here inside a lonely heart | Она здесь, внутри одинокого сердца, |
So let the performance start | Поэтому позволь выступлению начаться... |
- | - |
Is that scary for you, baby | Это пугает тебя, малышка? |
Am I scary for you, boy | Я пугаю тебя? |
Am I scary for you, baby | Это пугает тебя, малышка? |
Am I scary for you, boy | Я пугаю тебя? |
So tell me | Скажи мне, |
Is that scary for you, baby | Это пугает тебя, малышка? |
Tell me, so tell me | Скажи мне, скажи мне, |
Is that realism for you, baby | Ты считаешь это реальностью, малышка? |
Am I scary for you baby | Это пугает тебя, малышка? |
You know the stranger is you | Ты знаешь, что это ты незнакомка? |
Am I scary for you | Я пугаю тебя? |
- | - |
Masquerade the heart | Замаскируй сердце, |
To hide the hurting soul | Чтобы спрятать ноющую душу. |
Just not what you see of me | Но та часть меня, что видна тебе, |
Can hardly reveal the proof | Вряд ли послужит доказательством, |
Like the mirror reveals the truth | Подобно тому как зеркало открывает правду. |
See the evil one is you | Видишь, зло в тебе... |
- | - |
Is that scary for you, baby | Это пугает тебя, малышка? |
Am I scary for you, boy | Я пугаю тебя? |
Am I scary for you, baby | Это пугает тебя, малышка? |
Am I scary for you, boy | Я пугаю тебя? |
So tell me | Скажи мне, |
Am I scary for you, baby | Это пугает тебя, малышка? |
Am I scary for you, boy | Я пугаю тебя? |
Is it scary for you, baby | Это пугает тебя, малышка? |
Am I scary for you, boy | Я пугаю тебя? |
- | - |
Wanna talk about it | Хочешь поговорить об этом? |
I wanna talk about it | Я хочу. |
I don't wanna talk about it | Я не хочу говорить об этом, |
Wanna talk about it | Хочешь поговорить об этом? |
- | - |
Am I scary for you baby | Это пугает тебя, малышка? |
Is that scary for you baby | Я пугаю тебя? |
I'm tired of being abused | Я устал от оскорблений, |
You know you're scaring me too | Ты знаешь, что тоже меня пугаешь, |
I see the evil is you | Я вижу, зло – это ты. |
Is that scary for you, boy | Это пугает тебя, малышка? |
- | - |
Is It Scary(оригинал) |
There’s a ghost out in the hall |
There’s a ghoul beneath the bed |
Now it’s coming through the walls |
Now it’s coming up the stairs |
There’s a spirit in the dark |
Hear the beating of his heart |
Can you feel it in the air |
Ghosts be hiding everywhere |
I’m gonna be |
Exactly what you came to see |
It’s you who’s taunting me |
Because you’re wanting me |
To be the stranger in the night |
Am I amusing you |
Or just confusing me |
Am I the beast you visualized? |
And if you wanna see |
Eccentric oddities |
I’ll be grotesque before your eyes |
Let them all materialize |
Is that scary for you baby |
Am I scary for you, boy |
Is it scary for you, baby |
Is it scary for you |
You know the stranger is you |
Is it scary for you, baby |
There’s a creaking in the floor |
There’s a creak behind the door |
There’s a rocking in the chair |
But nobody’s sitting there |
There’s a ghastly smell around |
But nobody to be found |
And a coffin' inlay open |
Where a restless soul is pokin' |
I’m gonna be exactly what you wanna see |
So did you come to me |
To see your fantasies |
Performed before your very eyes |
A haunting ghostly treat |
The ghoulish trickery |
And spirits dancing in the night |
But if you came to see |
The truth, the purity |
It’s here inside a lonely heart |
So let the performance start |
Is that scary for you, baby |
Am I scary for you, boy |
Am I scary for you, baby |
Am I scary for you, boy |
So tell me |
Is that scary for you, baby |
Tell me, so tell me |
Is that realism for you, baby |
Am I scary for you baby |
You know the stranger is you |
Am I scary for you |
Masquerade the heart |
To hide the hurting soul |
Just not what you see of me |
Can hardly reveal the proof |
Like the mirror reveals the truth |
See the evil one is you |
Is that scary for you, baby |
Am I scary for you, boy |
Am I scary for you, baby |
Am I scary for you, boy |
So tell me |
Am I scary for you, baby |
Am I scary for you, boy |
Is it scary for you, baby |
Am I scary for you, boy |
Wanna talk about it |
I wanna talk about it |
I don’t wanna talk about it |
Wanna talk about it |
Am I scary for you baby |
Is that scary for you baby |
I’m tired of being abused |
You know you’re scaring me too |
I see the evil is you |
Is that scary for you, boy |
Это Страшно(перевод) |
В зале призрак |
Под кроватью упырь |
Теперь он проходит сквозь стены |
Теперь он поднимается по лестнице |
В темноте есть дух |
Услышьте биение его сердца |
Вы чувствуете это в воздухе |
Призраки прячутся повсюду |
Я стану |
Именно то, что вы пришли посмотреть |
Это ты издеваешься надо мной |
Потому что ты хочешь меня |
Быть незнакомцем в ночи |
Я забавляю тебя? |
Или просто сбивает меня с толку |
Я тот зверь, которого ты представлял? |
И если вы хотите увидеть |
Эксцентричные странности |
Я буду гротескным перед твоими глазами |
Пусть они все материализуются |
Это страшно для тебя, детка? |
Мне страшно за тебя, мальчик? |
Тебе страшно, детка? |
Вам страшно? |
Вы знаете, что незнакомец – это вы |
Тебе страшно, детка? |
Пол скрипит |
За дверью скрип |
В кресле качается |
Но там никто не сидит |
Вокруг стоит ужасный запах |
Но никого не найти |
И инкрустация гроба открыта |
Где беспокойная душа тычет |
Я буду именно тем, что ты хочешь увидеть |
Так ты пришел ко мне |
Чтобы увидеть свои фантазии |
Исполняется на ваших глазах |
Навязчивое призрачное удовольствие |
Омерзительный обман |
И духи танцуют в ночи |
Но если вы пришли посмотреть |
Правда, чистота |
Это здесь, в одиноком сердце |
Итак, начнем представление |
Это страшно для тебя, детка? |
Мне страшно за тебя, мальчик? |
Мне страшно за тебя, детка? |
Мне страшно за тебя, мальчик? |
Ну, скажите мне |
Это страшно для тебя, детка? |
Скажи мне, так скажи мне |
Это реализм для тебя, детка |
Мне страшно за тебя, детка? |
Вы знаете, что незнакомец – это вы |
Я страшен для тебя? |
Маскарад сердца |
Чтобы скрыть больную душу |
Просто не то, что ты видишь во мне |
Вряд ли можно раскрыть доказательство |
Как зеркало показывает правду |
Смотри, злой это ты |
Это страшно для тебя, детка? |
Мне страшно за тебя, мальчик? |
Мне страшно за тебя, детка? |
Мне страшно за тебя, мальчик? |
Ну, скажите мне |
Мне страшно за тебя, детка? |
Мне страшно за тебя, мальчик? |
Тебе страшно, детка? |
Мне страшно за тебя, мальчик? |
хочу поговорить об этом |
я хочу поговорить об этом |
я не хочу об этом говорить |
хочу поговорить об этом |
Мне страшно за тебя, детка? |
Это страшно для тебя, детка? |
Я устал от оскорблений |
Ты знаешь, что тоже меня пугаешь |
Я вижу зло это ты |
Это страшно для тебя, мальчик? |
Название | Год |
---|---|
There Must Be More To Life Than This ft. Michael Jackson | 2013 |
Don’t Matter To Me ft. Michael Jackson | 2018 |
Say Say Say ft. Michael Jackson | 1986 |
Hold My Hand ft. Akon | 2018 |
Ain't No Sunshine | 2008 |
I Wanna Be Where You Are | 2008 |
Get It ft. Michael Jackson | 1986 |
Little Christmas Tree | 2008 |
Ben | 2008 |
The Man ft. Michael Jackson | 1983 |
I Want You Back ft. The Jackson 5, Phil Harding | 1994 |
Ain't No Sunshine (Album Version) ft. Marvin Gaye | 2008 |
One Day In Your Life | 2008 |
Rockin' Robin | 2008 |
We're Almost There | 2008 |
Music And Me | 2008 |
We've Got A Good Thing Going | 2008 |
With A Child's Heart | 2008 |
Take Me Back | 2008 |
Just A Little Bit Of You | 2008 |