| Nation to nation | Нация к нации, |
| All the world | Весь мир, |
| Must come together | Должен объединиться воедино, |
| Face the problems | Посмотреть в лицо проблемам, |
| That we see | Которые нас окружают - |
| Then maybe somehow we can work it out | Все вместе мы как-нибудь сможем их решить! |
| I asked my neighbor | Я попросил мою соседку |
| For a favor | Об одолжении, |
| She said later | Она сказала: «Позже», |
| What has come of | Что произошло |
| All the people | Со всеми людьми? |
| Have we lost love | Неужели мы разучились любить? |
| Of what it’s about | Или что все это значит? |
| - | - |
| I have to find my peace cuz | Я должен обрести покой, |
| No one seems | Ведь, кажется, никто не хочет |
| To let me be | Позволить мне быть самим собой, |
| False prophets cry of doom | Фальшивые пророки кричат об участи народа. |
| What are the possibilities | Но что они на самом деле могут? |
| I told my brother | Я сказал моему брату, |
| There’ll be problems, | Нас ждет еще много проблем, |
| Times and tears for fears, | Времена, когда люди будут плакать от страха, |
| We must live each day | И мы должны проживать каждый день, |
| Like it’s the last | Так, как будто он последний. |
| - | - |
| Go with it | Вперед, |
| Go with it | Давай, |
| Jam | Справляйся, |
| It ain’t too much stuff | Это не такая трудная задача, |
| It ain’t too much | Это не так трудно, |
| It ain’t too much for me to | Это не так трудно для меня, |
| Jam | Чтобы справиться, |
| It ain’t | Это не так, |
| It ain’t too much stuff | Это не такая трудная задача, |
| It ain’t | Это не так, |
| Don’t you | А как для тебя? |
| It ain’t too much for me to | Это не так трудно для меня. |
| - | - |
| The world keeps changing | Мир продолжает меняться, |
| Rearranging minds | Внося изменения в умы |
| And thoughts | И мысли людей, |
| Predictions fly of doom | Страшные предсказания, |
| The baby boom | Поколение «Бэби-бума» |
| Has come of age | Стало взрослым, |
| We’ll work it out | Но мы преодолеем это. |
| - | - |
| I told my brothers | Я сказал своим братьям, |
| Don’t you ask me | Не просите меня |
| For no favors | Об одолжениях, |
| I’m conditioned by | Ведь я воспитан |
| The system | Этой системой, |
| Don’t you talk to me | Не говорите со мной, |
| Don’t scream and shout | Не возмущайтесь и не кричите. |
| - | - |
| She pray to god, to buddha | Она молится Богу, Будде, |
| Then she sings a | Затем поет |
| Talmud song | Песни Талмуда, |
| Confusions contradict | Недоразумения вносят противоречия, |
| The self | В человеческое сознание, |
| Do we know right | Знаем ли мы, что правильно, |
| From wrong | А что — нет? |
| I just want you to | Я всего лишь хочу, |
| Recognize me | Чтобы ты узнал меня |
| In the temple | В Храме, |
| You can’t hurt me | Вы не можете причинить мне боль, |
| I found peace | Ведь я обрел мир и покой, |
| Within myself | В самом себе. |
| - | - |
| Go with it | Вперед, |
| Go with it | Давай, |
| Jam | Справляйся, |
| It ain’t | Это не такая, |
| It ain’t too much stuff | Это не такая трудная задача, |
| It ain’t too much | Это не так трудно, |
| It ain’t too much for me to | Это не так трудно для меня, |
| Jam | Чтобы справиться, |
| It ain’t | Это не так, |
| It ain’t too much stuff | Это не такая трудная задача, |
| It ain’t | Это не так, |
| Don’t you | А как для тебя? |
| It ain’t too much for me to | Это не так трудно для меня, |
| Jam | Чтобы справиться, |
| It ain’t too much stuff | Это не такая трудная задача, |
| It ain’t too much | Это не так трудно, |
| It ain’t too much for me to | Это не так трудно для меня, |
| Jam | Чтобы справиться, |
| It ain’t | Это не так, |
| It ain’t too much stuff | Это не такая трудная задача, |
| It ain’t | Это не так, |
| Don’t you | А как для тебя? |
| It ain’t too much for me to | Это не так трудно для меня. |
| - | - |
| [rap performed by heavy d:] | [Рэп: Heavy D:] |
| Jam jam | Джем, джем, |
| Here comes the man | Вот идет человек, |
| Hot damn | О, черт, |
| The big boy stands | Стоит здоровенный парень, |
| Movin’ up a hand | И поднимает руку, |
| Makin’ funky tracks | Мы делаем классные треки, |
| With my man | С моим другом, |
| Michael jackson | Майклом Джексоном, |
| Smooth criminal | «Скользкий преступник» - |
| That’s the man | Вот это реальный трек! |
| Mike’s so relaxed | Майк совершенно спокоен, |
| Mingle mingle jingle | Миксуем звон |
| In the jungle | В джунглях, |
| Bum rushed the door | Бам, хлопнула дверь, |
| 3 and 4’s in a bundle | Тройки и четверки в связке, |
| Execute the plan | Чтобы выполнить план, |
| First i cooled like a fan | Сначала я был просто его фанатом, |
| Got with janet | Познакомился с Джанет, |
| Then with guy | А теперь я знаком |
| Now with michael | И с Майклом, |
| Cause it ain’t hard to... | Потому что нет ничего недостижимого. |
| - | - |
| [michael:] | [Michael:] |
| Jam | Справляйся, |
| It ain’t | Это не такая трудная задача, |
| It ain’t too much stuff | Это не так трудно, |
| It ain’t too much | Это не так трудно для меня, |
| It ain’t too much for me to | Чтобы справиться, |
| Jam | Справляйся, |
| Get on it | Сделай это, |
| It ain’t too much stuff | Это не такая трудная задача, |
| It ain’t | Это не так, |
| Don’t stop | Не останавливайся, |
| It ain’t too much for me to | Это не так трудно для меня, |
| Jam | Чтобы справиться, |
| It ain’t | Это не так, |
| It ain’t too much stuff | Это не такая трудная задача, |
| It ain’t | Это не так, |
| Don’t you | А как для тебя? |
| It ain’t too much for me to | Это не так трудно для меня, |
| Jam | Чтобы справиться, |
| It ain’t | Это не так, |
| It ain’t too much stuff | Это не такая трудная задача, |
| It ain’t | Это не так, |
| Don’t you | А как для тебя? |
| It ain’t too much for me to | Это не так трудно для меня. |
| - | - |
| [heavy d:] | [Heavy D:] |
| It ain’t too hard for me | Это совсем не тяжело для меня, |
| To jam (9x) | Чтобы справиться , |
| [michael:] | [Michael:] |
| Get on it | Сделай это, |
| Jam | Ты справишься! |
| It ain’t | Это не такая, |
| It ain’t too much stuff | Это не такая трудная задача, |
| It ain’t | Это не так, |
| Don’t you | А как для тебя? |
| It ain’t too much for me to | Это не так трудно для меня, |
| Jam | Чтобы справиться, |
| It ain’t too much stuff | Это не так, |
| It ain’t too much | Это не такая трудная задача, |
| It ain’t too much for me to | Для меня это не такая трудная задача - |
| Jam | Справиться с этим. |
| It ain’t too much stuff | Это не так, |
| It ain’t too much | Это не такая трудная задача, |
| It ain’t too much for me to | Для меня это не такая трудная задача - |
| Jam | Справиться с этим. |
| Too much | Не так трудно, |
| It ain’t too much stuff | Не такая трудная задача, |
| It ain’t | Это не так, |
| Don’t you | А как для тебя? |
| It ain’t too much for me to | Это не так трудно для меня. |
| - | - |
| Get on it | Сделай это, |
| Get on it | Сделай это, |
| Give it baby | Справься с этим, малышка, |
| Give it to me | Сделай это ради меня, |
| Come on | Давай, |
| You really give it to me | Ты действительно делаешь это для меня, |
| Got to give it | Сделай же это, |
| You just want to give it | Ты просто хочешь сделать это. |
| - | - |