
Дата выпуска: 15.03.2012
Язык песни: Французский
Parlez-nous à boire(оригинал) |
Oh parlez-nous à boire, non pas du marriage |
Toujours en regrettant, nos jolies temps passé |
Si que tu te maries avec une jolie fille, |
T’es dans les grands dangers, ça va te la voler. |
Si que tu te maries aves une vilaine fille, |
T’es dans les grands dangers, faudra tu fais ta vie avec. |
Si que tu te maries avec une fille bien pauvre, |
T’es dans les grands dangers, faudra travailler tout la vie. |
Si que tu te maries avec une fille qu’a de quoi, |
T’es dans les grands dangers, tu vas attraper des grandes reproches. |
Fameux, toi grand vaurien, qu’a tout gaspillé mon bien |
Fameux, toi grand vaurien, qu’a tout gaspillé mon bien. |
(перевод) |
О, поговори с нами о выпивке, а не о браке |
Все еще сожалея о наших прекрасных прошлых временах |
Если ты женишься на красивой девушке, |
Ты в большой опасности, она тебя ограбит. |
Если ты женишься на непослушной девушке, |
Вы в большой опасности, вам придется свести с ней свою жизнь. |
Если ты женишься на очень бедной девушке, |
Вам грозит большая опасность, вам придется работать всю жизнь. |
Если ты женишься на девушке, какой в этом смысл, |
Вам грозит большая опасность, вы поймаете большие упреки. |
Знаменитый, великий негодяй, растративший все мое имущество |
Знаменитый, великий негодяй, растративший все мое богатство. |
Название | Год |
---|---|
Valse Bébé | 1989 |
Bon Temps Rouler | 1989 |
Zydeco Gris-gris | 1986 |
Chanson D'acadie ft. Beausoleil | 2009 |
Midland Two Step ft. Beausoleil | 2009 |
Tasso / McGee's Reel | 2007 |
It's You I Love | 1986 |