Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Valse Bébé , исполнителя - BeausoleilДата выпуска: 19.06.1989
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Valse Bébé , исполнителя - BeausoleilValse Bébé(оригинал) |
| O bébé, souviens bien les bons temps qu’on a eus |
| O quel amour, quel amour qu’on a eu |
| O, petit coeur, j’aimerais aller chez toi ce soir |
| Pour causer, ma chère bébé et t’embrasser |
| Tous les soirs, jolie, après travailler |
| Je prends mon violon, pense à toi et jouer |
| Valse, bébé, valse dans mon lit |
| Valse, chère bébé, on va jamais finir |
| Chanter les chansons, les ballades d’amour |
| Qué, juste pour toi, les amants pour toujours |
| Les chemins sont loins et les nuits sont longues |
| Quelle langueur, pourquoi je suis toujours tout seul? |
| J’embrasse ton image chaque jour de ma vie |
| Espère-moi, bébé, je suis en train d’arriver |
| Valse, bébé, valse dans mon lit |
| Valse, chère bébé, valse toute la nuit |
| English translation: |
| Oh, babe, remember all the good times we’ve had |
| What a love, what love we have had |
| Oh, little dear, how I’d love to go to you tonight |
| To whisper, my dear one, and to kiss you |
| Every night, pretty one, after work |
| I take my fiddle, think of you, and play |
| Waltz, baby, waltz in my bed |
| Waltz, darling, it’s never going to end |
| Sing the songs, the love ballads |
| Yeah, just for you, lovers forevermore |
| But the road is far, and the nights are long |
| What heartbreak, why am I always alone? |
| I kiss your picture every day of my life |
| Wait for me, baby, I’m on my way |
| Waltz, baby, waltz in my bed |
| Waltz, darling, waltz all night long |
| (перевод) |
| O bébé, souviens bien les bons temps qu'on a eus |
| O quel amour, quel amour qu'on a eu |
| O, petit coeur, j’aimerais aller chez toi ce soir |
| Налейте причину, ma chère bébé et t'embrasser |
| Tous les soirs, jolie, après travailler |
| Je prends mon violon, pense à toi et jouer |
| Вальс, бебе, вальс в пне горит |
| Valse, chère bébé, on va jamais finir |
| Chanter les chansons, les ballades d'amour |
| Qué, juste pour toi, les amants pour toujours |
| Les chemins sont loins et les nuits sont longues |
| Quelle langueur, pourquoi je suis toujours tout seul? |
| J'embrasse ton image chaque jour de ma vie |
| Espère-moi, bébé, je suis en train d'arriver |
| Вальс, бебе, вальс в пне горит |
| Вальс, chère bébé, вальс toute la nuit |
| Английский перевод: |
| О, детка, вспомни все хорошие времена, которые у нас были |
| Какая любовь, какая любовь у нас была |
| О, дорогая, как бы я хотел пойти к тебе сегодня вечером |
| Шептать, мой милый, и целовать тебя |
| Каждую ночь, красотка, после работы |
| Я беру свою скрипку, думаю о тебе и играю |
| Вальс, детка, вальс в моей постели |
| Вальс, дорогая, это никогда не закончится |
| Пойте песни, любовные баллады |
| Да, только для вас, любовники навсегда |
| Но дорога далека, а ночи длинные |
| Какое горе, почему я всегда один? |
| Я целую твою фотографию каждый день своей жизни |
| Подожди меня, детка, я иду |
| Вальс, детка, вальс в моей постели |
| Вальс, дорогая, вальс всю ночь |
| Название | Год |
|---|---|
| Bon Temps Rouler | 1989 |
| Zydeco Gris-gris | 1986 |
| Chanson D'acadie ft. Beausoleil | 2009 |
| Midland Two Step ft. Beausoleil | 2009 |
| Tasso / McGee's Reel | 2007 |
| It's You I Love | 1986 |
| Parlez-nous à boire ft. Beausoleil | 2012 |