| Hit the strip club
| Попади в стриптиз-клуб
|
| Got blue balls went home and jerked off
| Получил синие шары, пошел домой и подрочил
|
| Ate a chicken patty, took a shower
| Съел куриную котлету, принял душ
|
| NBA 2k game sliders Juwan Howard
| Слайдеры NBA 2k Джуван Ховард
|
| Hitting threes. | Попадание тройки. |
| You mad? | Вы спятили? |
| Nigga please
| ниггер, пожалуйста
|
| I got black sage, Johnny Cage, diamonds not today
| У меня есть черный шалфей, Джонни Кейдж, бриллианты не сегодня
|
| Pay tuition before I ever cop a chain
| Оплатите обучение, прежде чем я когда-либо куплю цепь
|
| Other rappers tried to sway into my lane
| Другие рэперы пытались перестроиться на мою полосу
|
| But I got game for a lame
| Но у меня есть игра для хромого
|
| And Puerto Rican Martha Stewart
| И пуэрториканка Марта Стюарт.
|
| I’m sitting on her lap while she pat me on my back
| Я сижу у нее на коленях, а она хлопает меня по спине
|
| Like my mom’s wearing Baby Phat
| Как моя мама носит Baby Phat
|
| 100 emoji, prayer hands, fire, its lit
| 100 смайликов, молитвенные руки, огонь, горит
|
| I thank God for this gift
| Я благодарю Бога за этот дар
|
| And if I ever win a Grammy I’ll do something worthy of a gif
| И если я когда-нибудь выиграю Грэмми, я сделаю что-то достойное подарка
|
| Kiss my Momma then I’m back to this Motel 6
| Поцелуй мою маму, тогда я вернусь в этот мотель 6
|
| Can’t show emotion like I’m Drago
| Не могу показать эмоции, как будто я Драго
|
| I’m blessed from a city where I’m tryna grow taller than the shadows
| Я благословлен городом, где я пытаюсь стать выше теней
|
| Shadows of the night
| Тени ночи
|
| Shadows of the Pru
| Тени Пру
|
| Shadows of the sky
| Тени неба
|
| What I’m supposed to do
| Что я должен делать
|
| Shadows of the night
| Тени ночи
|
| Shadows of the past
| Тени прошлого
|
| Shadows of the city
| Тени города
|
| Shadows growing fast
| Тени быстро растут
|
| And every rapper ain’t a God
| И каждый рэпер не Бог
|
| Every album ain’t a movement
| Каждый альбом - это не движение
|
| I say «What a Weird Day»
| Я говорю: «Какой странный день»
|
| Cause every day we on some new shit
| Потому что каждый день у нас новое дерьмо.
|
| Gettin' bigger than a fat bitch
| Получаешь больше, чем толстая сука
|
| Say I got an accent, in front a couple thousand
| Скажем, у меня есть акцент перед парой тысяч
|
| Got 'em screaming, «FUCK THAT BITCH»
| Заставили их кричать: «НАХУЙ ЭТУ СУКУ»
|
| I remember when I used to shovel get some cash quick
| Я помню, когда раньше я быстро копал деньги
|
| Go to Foot Locker get some kicks and go to school
| Зайди в Foot Locker, повеселись и иди в школу
|
| So I can have a couple niggas hate on mine
| Так что у меня может быть пара ненавистных нигеров на моем
|
| Like «they just average»
| Как «они просто средние»
|
| My nigga who asked you?
| Мой ниггер, который спросил тебя?
|
| My nigga who asked you?
| Мой ниггер, который спросил тебя?
|
| Weird rapper just passed you
| Странный рэпер только что прошел мимо тебя
|
| Chubby look mad at you
| Пухлый взгляд злится на тебя
|
| Oh now look you mad
| О, теперь посмотри, как ты злишься
|
| Your face done turn sideways like
| Ваше лицо повернулось боком, как
|
| I’ma pave the way for all the niggas from my city, gettin busy
| Я проложу путь для всех нигеров из моего города, буду занят
|
| But you hate cause you don’t peep their creativity, like:
| Но вы ненавидите, потому что не подглядываете за их творчеством, например:
|
| Derek, Timmy, Stizzy, Goodwin, OG,, Reefy, Bari, Shami,
| Дерек, Тимми, Стиззи, Гудвин, О.Г., Рифи, Бари, Шами,
|
| , Taco, Sam, Hassan,, , Mars, Jefe, Fancy
| , Тако, Сэм, Хасан,, , Марс, Джефе, Фэнси
|
| Oy Vey, Mikey,, Lucy,
| Ой Вей, Майки, Люси,
|
| The list goes on for days and years
| Список можно продолжать дни и годы
|
| But I just got this instrumental
| Но я только что получил этот инструментал
|
| This remind me of the times when me and pops wore matching timbos
| Это напоминает мне о тех временах, когда мы с папой носили одинаковые тимбо.
|
| Running from the storms
| Бег от бури
|
| The door’s unlocked, that’s half the battle
| Дверь открыта, это полдела
|
| Salt up in my shoes, I’m tryna grow taller than the shadow | Соль в моих ботинках, я пытаюсь стать выше тени |