Перевод текста песни Everything Burrito - Michael Christmas

Everything Burrito - Michael Christmas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Everything Burrito , исполнителя -Michael Christmas
Песня из альбома: What A Weird Day
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:22.10.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Michael Christmas
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Everything Burrito (оригинал)Все Буррито (перевод)
Hotter than a motherfucker in here Здесь жарче, чем ублюдок
And I just had a burrito, that shit was fire И я только что ел буррито, это дерьмо было огнем
Super delish, talkin' my shit Супер вкусно, говорю свое дерьмо
Aw, man Ой, чувак
Tick, tick! Тик, тик!
I work hard for the people I love and the shit that I want Я много работаю для людей, которых люблю, и для того дерьма, которое хочу
It’s 27, smokin' smooth and come right after the blunt Это 27, курение гладкое и сразу после тупого
I wear mismatching socks on purpose cuz it pisses you off Я специально ношу несоответствующие носки, потому что это тебя бесит
I smile in the face of struggle like I’m 50 or something Я улыбаюсь перед лицом борьбы, как будто мне 50 или около того
Builder had the ice on the doorknob, I couldn’t get my key in У строителя был лед на дверной ручке, я не мог вставить ключ
Bangin' on my brother window tell him to let me in Стучусь в окно моего брата, скажи ему, чтобы впустил меня
I kick the door a little now I think I got my me in Я немного пинаю дверь, теперь я думаю, что вошел в себя
It’s hard to run the world when your shoes covered in cement Трудно управлять миром, когда твоя обувь покрыта цементом
Dirty elephant print, no elegant shit Грязный отпечаток слона, никакого элегантного дерьма.
The pretty niggas gettin jealous as shit Симпатичные ниггеры завидуют, как дерьмо
Who let this fat nigga Angela Davis Кто позволил этому толстому ниггеру Анджеле Дэвис
Get hella the payments he makin' Получите привет платежи, которые он делает
I model for some brands, how the cameras be shakin' Я модель для некоторых брендов, как трясутся камеры
My face on MTV Jams, I was sittin' in the basement Мое лицо на MTV Jams, я сидел в подвале
Beer and my pops next to me going crazy Пиво и мои попсы рядом со мной сходят с ума
Play this shit, roll up and embrace it Сыграй в это дерьмо, свернись и прими его
Let your eyes shut like Tracy McGrady Пусть ваши глаза закроются, как Трейси МакГрейди
The beat go dumb Бит становится немым
Yeah, the beat go dumb Да, бит немой
Said the beat go dumb Сказал, что бит немой
Yeah, the beat go dumb Да, бит немой
We have fun when we didn’t have none Мы веселимся, когда у нас их нет
They about this life, man this shit so dumb Они об этой жизни, чувак, это дерьмо такое тупое
Don’t make sense to me, but I ain’t trippin' Для меня это не имеет смысла, но я не спотыкаюсь
Cuz all my niggas been had the same vision Потому что у всех моих нигеров было такое же видение
Don’t make sense to me, but I ain’t trippin' Для меня это не имеет смысла, но я не спотыкаюсь
Cuz all my niggas been had the same vision Потому что у всех моих нигеров было такое же видение
I just want an everything burrito Я просто хочу все буррито
I feel like flailing my arms Мне хочется размахивать руками
Like a whacky inflatable tube dude. Как чокнутый надувной чувак.
At who’s who’s house with the Who’s Who’s В доме кто есть кто с кем есть кто
And I’m like who’s who? А я такой кто есть кто?
Cool cool, like moon roofs Круто круто, как лунные крыши
Big funny nigga, homies used to call me Bruce Bruce Большой забавный ниггер, кореши называли меня Брюс Брюс
At the talent show with Martha Stew На шоу талантов с Мартой Стью
We made the stew, I learned to rap at after school Мы сделали тушеное мясо, я научился читать рэп после школы
What major you?Какой ты майор?
Psychology, or biology? Психология или биология?
High-as-astronaut-ology?Высшая космонавтология?
Sittin' back in economy Снова сижу в экономике
Plane seats scraping on my knee and I can’t believe it. Сиденья самолета царапают мое колено, и я не могу в это поверить.
Two Tylenol PMs, some McDonald’s, I still ain’t sleepin' Два Тайленола PM, несколько Макдональдсов, я все еще не сплю
What if I jump off of the plane? Что, если я спрыгну с самолета?
Would that be so inhumane? Было бы это так бесчеловечно?
When shit mundane, and all your friends asleep again? Когда дерьмо приземленное, а все твои друзья снова спят?
(Let it keep going! I don’t fucking care!) (Пусть продолжается! Мне плевать!)
I plan on being in karate movies just like Chris Farley Я планирую сниматься в фильмах о карате, как Крис Фарли.
My imagination gnarly, the rap game Jeff Hardy Мое грубое воображение, рэп-игра Джеффа Харди
Every day school tardy, I ain’t wanna watch Barney Каждый день опаздываю в школу, я не хочу смотреть на Барни
I was never white ranger, always blue Я никогда не был белым рейнджером, всегда был синим
Now who the fuck is you Кто ты, черт возьми,
Ivan Ooze? Иван Оуз?
The other kids make you wanna be a villain Другие дети заставляют тебя хотеть быть злодеем
Until you save the day, makin' amazing wage Пока вы не спасете положение, получите потрясающую зарплату
I’m doing flips in the pool, the sun settin' Я делаю сальто в бассейне, солнце садится
Feel like I get older, but them Sundays still depressing Чувствую, что становлюсь старше, но эти воскресенья все еще угнетают
Like I gotta go to school tomorrow, goddamn, why? Как будто мне завтра в школу, черт возьми, зачем?
I swear when I was seven that shit made me cry Клянусь, когда мне было семь, это дерьмо заставило меня плакать
And now I’m on the bigger better И теперь я на большом лучше
Fuck Jake on Adventure for an Everything BurritoТрахни Джейка в приключении ради буррито на все случаи жизни
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: