Перевод текста песни Aşkın Kenarından - Mazhar Alanson, MFÖ, Aziz fuat güner
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aşkın Kenarından, исполнителя - Mazhar Alanson. Песня из альбома Kendi Kendine, в жанре Дата выпуска: 15.06.2017 Лейбл звукозаписи: Doğan Müzik Yapım Язык песни: Турецкий
Aşkın Kenarından
(оригинал)
Rüyamda çıkıveriyorsun karşıma
Kandırıyorsun beni bu besbelli
Bir uyanıyorum yalnızım öyle üzülüyorum ki
Hücreler bırakamıyor kendini
Şöyle tam bir oh çekecekken
Ayrılık güzel eğer hemen döneceksen
Ayrılık güzel eğer hemen döneceksen
Herkes bir parça aldı götürdü benden
Ben demeyi bıraktım yoruldum seni üzmekten
Biraz gönlünü alsam geçerken aşkın kenarından
Ayrılık güzel eğer hemen döneceksen
Ayrılık güzel eğer hemen döneceksen
Bir görünüp bir yok oluyorsun
Gönlüme güzeller koyuyorsun
Ellerin dans ederken tam karşımda
Sen çocukça coştukça coşuyorsun
Herkes bir parça aldı götürdü benden
Ben demeyi bıraktım yoruldum seni üzmekten
Biraz gönlünü alsam geçerken aşkın kenarından
Herkes bir parça aldı götürdü benden
Ben demeyi bıraktım yoruldum seni üzmekten
Biraz gönlünü alsam geçerken aşkın kenarından
От Края Любви
(перевод)
Ты появляешься в моих снах
Ты меня обманываешь, это очевидно
Я просыпаюсь один, мне так грустно
Клетки не могут отпустить
Просто, когда ты собираешься вздохнуть, как это
Разлука хороша, если скоро вернешься
Разлука хороша, если скоро вернешься
Каждый забрал часть меня
Я перестал говорить, что устал причинять тебе боль
Если я немного возьму твое сердце, проходя мимо края любви
Разлука хороша, если скоро вернешься
Разлука хороша, если скоро вернешься
Ты появляешься и исчезаешь
Ты вложил красоту в мое сердце
Твои руки танцуют прямо передо мной.
Вы волнуетесь, как ребенок
Каждый забрал часть меня
Я перестал говорить, что устал причинять тебе боль
Если я немного возьму твое сердце, проходя мимо края любви
Каждый забрал часть меня
Я перестал говорить, что устал причинять тебе боль
Если я немного возьму твое сердце, проходя мимо края любви