| Hiç bitmez mi sandın
| Вы думали, что это никогда не закончится
|
| Bu gençliği geçmez mi sandın
| Вы не думали, что это превысит молодость?
|
| Çok boş hayallere daldın
| У тебя так много пустых снов
|
| Simdi yalnız mı kaldın
| Ты сейчас один
|
| Hadi tatlım çok yalnız kaldım
| Давай, дорогая, мне так одиноко
|
| Sıkıyorsun her şeyi görüyor çok biliyorsun
| Тебе скучно, ты все видишь, ты слишком много знаешь
|
| Bende belki doğru belki yanlış sende
| может быть правильно может быть неправильно для меня тоже
|
| Kafama göre takılıyorum
| я застрял в голове
|
| Canlı heyecanlı delikanlı
| Живой возбужденный парень
|
| Tatlı mı tatlı belalı
| сладкая сладкая неприятность
|
| Canlı heyecanlı delikanlı
| Живой возбужденный парень
|
| Kalbimi çok kırıyorsun
| Ты сильно разбиваешь мне сердце
|
| Canlı heyecanlı delikanlı
| Живой возбужденный парень
|
| Tatlı mı tatlı belalı
| сладкая сладкая неприятность
|
| Canlı heyecanlı delikanlı
| Живой возбужденный парень
|
| Gözlerinden öpüyorum
| я целую твои глаза
|
| Canlı heyecanlı delikanlı
| Живой возбужденный парень
|
| Tatlımı tatlı
| милая милая
|
| Canlı heyecanlı kararlı
| живой возбужденный решительный
|
| Kalbimi çok kırıyorsun
| Ты сильно разбиваешь мне сердце
|
| Canlı heyecanlı delikanlı
| Живой возбужденный парень
|
| Tatlı mı tatlı belalı
| сладкая сладкая неприятность
|
| Canlı heyecanlı delikanlı
| Живой возбужденный парень
|
| Gözlerinden öpüyorum
| я целую твои глаза
|
| Öpüyorum öpüyorum öpüyorum | поцелуи поцелуи поцелуи |