| Agony is the key to a happy life
| Агония - ключ к счастливой жизни
|
| You can’t know joy if you don’t know strife
| Вы не можете знать радость, если вы не знаете борьбы
|
| There’s no good or bad by itself
| Нет хорошего или плохого само по себе
|
| You can’t have poverty if there is no wealth
| У вас не может быть бедности, если нет богатства
|
| My dad is an optimistic man
| Мой папа оптимистичный человек
|
| My dad is an optimistic man
| Мой папа оптимистичный человек
|
| (Everybody's gonna wanna dis you)
| (Все захотят расстроить тебя)
|
| They’ll build you up and they’ll break you down
| Они укрепят вас и сломают
|
| But you’re stronger for the next time they come around
| Но ты сильнее в следующий раз, когда они придут
|
| They’ll smile in your face and they’ll give you praise
| Они будут улыбаться вам в лицо и хвалить вас
|
| And they try to destroy you in a thousand different ways
| И они пытаются уничтожить тебя тысячей разных способов.
|
| Cause with every bad there’s a little good
| Потому что с каждым плохим есть немного хорошего
|
| And with every good there’s a little bad
| И с каждым хорошим есть немного плохого
|
| So you’re gonna get happy and you’re gonna get sad
| Так что ты будешь счастлив, и тебе будет грустно
|
| So keep movin on like my good ol' dad
| Так что продолжай двигаться, как мой старый добрый папа
|
| Cause agony is the key to a happy life
| Потому что агония - ключ к счастливой жизни
|
| There’s no Tribe Called Quest if there is no Phife
| Нет квеста Tribe Called Quest, если нет Файфа
|
| Agony is the key to a happy life
| Агония - ключ к счастливой жизни
|
| I like my ice cream straight and I like it fried
| Мне нравится мое мороженое в чистом виде, и мне нравится жареное
|
| In actuality, I mean in reality
| На самом деле, я имею в виду на самом деле
|
| The words that I speak are a mere hypothesis
| Слова, которые я говорю, являются простой гипотезой
|
| Pure agony might not be what it’s about
| Чистая агония может быть не тем, о чем идет речь
|
| But comparisons of one state to another, no doubt
| Но сравнения одного состояния с другим, несомненно,
|
| Agony might be more than I can claim
| Агония может быть больше, чем я могу утверждать
|
| I have known pure joy and I have known pain
| Я познал чистую радость и познал боль
|
| I know a person we can ask who’s known Agony
| Я знаю человека, которого мы можем спросить, кто знаком с Agony.
|
| A grandmaster on the mic, Percy Carey
| Гроссмейстер на микрофоне, Перси Кэри
|
| With hardy laughter from my heart and tears pouring from my sockets
| С выносливым смехом из моего сердца и слезами, льющимися из моих глаз
|
| I pass the mic along, Grimm Reaper rock it
| Я передаю микрофон, Жнец Гримм качает его.
|
| Thanks, Nate
| Спасибо, Нейт.
|
| Hello America
| Привет Америка
|
| Hundreds of years, hell’s been America
| Сотни лет адом была Америка
|
| Auctioned off yes, sold like eBay
| Продан с аукциона да, продан как eBay
|
| Told to be a good boy, listen to what they say
| Сказали быть хорошим мальчиком, слушать, что они говорят
|
| Don’t get smart boy, life will be easy
| Не умничай, мальчик, жизнь будет легкой
|
| Try to run boy, the dogs get angry
| Попробуй убежать, мальчик, собаки злятся
|
| Picked that cotton in the field, be happy
| Собрал этот хлопок в поле, будь счастлив
|
| What you say to me, you nappy
| Что ты говоришь мне, ты подгузник
|
| Head little nigga? | Глава маленький ниггер? |
| Talkin' back
| Отвечаю
|
| String him up good, then we whip off the black
| Вяжем его хорошенько, а потом снимаем черный
|
| Speed time up, meanwhile tell some facts
| Ускорьте время, тем временем расскажите несколько фактов
|
| Power to the people? | Власть людям? |
| Nah, Nixon killed that
| Нет, Никсон убил это
|
| Nas pimpin' all the women, yeah bitches gettin' smacked
| Nas pimpin 'всех женщин, да, суки шлепают
|
| Speed up time, whole nation on crack
| Ускорьте время, вся нация на крэке
|
| Drug wars and ghetto, dealers kidnapped
| Войны с наркотиками и гетто, похищенные дилеры
|
| Ransom not paid, found all hacked
| Выкуп не уплачен, все найдено взломанным
|
| Hip hop daisy age, peace knapsacks
| Хип-хоп, маргаритка, мирные рюкзаки
|
| Now we in the dizzy age, gangster rap
| Сейчас мы в головокружительном возрасте, гангстерский рэп
|
| Everyone is strapped, in the street bustin' caps
| Все пристегнуты, в уличных кепках
|
| Someone come save us, please cause we’re trapped
| Кто-нибудь, спасите нас, пожалуйста, потому что мы в ловушке
|
| Taste all the agony, put some fear in 'ya
| Попробуй всю агонию, вложи в себя немного страха.
|
| Get home safe now, goodbye America | Вернись домой в целости и сохранности, прощай, Америка. |