| Took a trip out to Hersheypark, it was strictly business
| Съездил в Хершипарк, это было строго по делу
|
| Wasn’t out there looking to settle
| Не было там, чтобы урегулировать
|
| I met this girl and she was so beautiful
| Я встретил эту девушку, и она была такой красивой
|
| Asked her her name and she told me Gretel
| Спросил ее, как ее зовут, и она сказала мне, Гретель
|
| I said Gretel how are you, I’d like to get to know you
| Я сказал Гретель, как ты, я хотел бы познакомиться с тобой
|
| My name is Gingy, there’s so much I could show you
| Меня зовут Джинджи, я так много могу тебе показать
|
| Yankee hat backwards, look very dapper
| Шляпа янки задом наперед, выглядит очень элегантно
|
| I had a pinky finger ring pop fresh out the wrapper
| У меня было свежее кольцо на мизинце, выскочившее из упаковки
|
| She liked what she saw, her eye caught the jewels
| Ей понравилось то, что она увидела, ее глаза поймали драгоценности
|
| How you make your living Gingy, what do you do?
| Как ты зарабатываешь на жизнь Джинджи, чем ты занимаешься?
|
| I said I’m into candy like Willy Wonka
| Я сказал, что люблю конфеты, как Вилли Вонка
|
| Work down on Wall Street, trade a lot of chocolate
| Работай на Уолл-стрит, торгуй шоколадом
|
| Couldn’t tell the truth, had to think quick
| Не мог сказать правду, пришлось думать быстро
|
| I don’t work on Wall Street, I move it by the brick
| Я не работаю на Уолл-стрит, я двигаюсь по кирпичикам
|
| M&M's by the bag never that’s loco
| M&M's в сумке никогда не бывает сумасшедшей
|
| Swiss Miss is my muse, she smuggle cocoa
| Swiss Miss - моя муза, она занимается контрабандой какао
|
| God works mysterious, tricks up his sleeves
| Бог работает таинственно, обманывает рукава
|
| It’s funny that I met you, I was about to leave
| Забавно, что я встретил тебя, я собирался уйти
|
| But I’m glad that I stayed, it’s nice to meet you
| Но я рад, что остался, приятно познакомиться
|
| You look so sweet Gretel, I could just eat you
| Ты выглядишь такой милой, Гретель, я мог бы просто съесть тебя
|
| She said I melt in your mouth not in your hands
| Она сказала, что я таю у тебя во рту, а не в твоих руках
|
| I said Gretel I’m about to bounce so what is your plan?
| Я сказал Гретель, что собираюсь прыгнуть, так какой у тебя план?
|
| She said chilling with my girlfriends, waiting for Hansel
| Она сказала, отдыхая с моими подругами, ожидая Гензеля
|
| So he can drive me home, I’m hoping he don’t cancel
| Так что он может отвезти меня домой, надеюсь, он не отменит
|
| I asked her if Hansel was her lover
| Я спросил ее, был ли Гензель ее любовником
|
| She said nah silly, Hansel is my brother
| Она сказала, что глупо, Гензель - мой брат
|
| In that case tell him he don’t have to do that
| В таком случае скажите ему, что он не обязан этого делать
|
| Don’t worry I’ll take you back
| Не волнуйся, я верну тебя
|
| She said I don’t even know what to say
| Она сказала, что я даже не знаю, что сказать
|
| I live kinda far, I hate to put you outcha way
| Я живу довольно далеко, я ненавижу отталкивать тебя
|
| Nah it’s no problem, don’t even trip
| Нет, это не проблема, даже не спотыкайся
|
| Just wait right here while I go get the whip
| Просто подожди здесь, пока я возьму хлыст
|
| I pulled up in a six hundred gingerbread Benz
| Я подъехал на шестисотом пряничном «Бенце».
|
| Chocolate interior, you should’ve seen her friends
| Шоколадный интерьер, вы бы видели ее друзей
|
| Car candy coated, they couldn’t understand
| Автомобиль покрыт конфетами, они не могли понять
|
| They said you better catch that nigga while you can
| Они сказали, что тебе лучше поймать этого ниггера, пока ты можешь.
|
| I told her I had a sweet tooth, she was eye candy
| Я сказал ей, что я сладкоежка, она была конфеткой
|
| My blood sugar’s low, I had to keep her close to me
| У меня низкий уровень сахара в крови, я должен был держать ее рядом со мной
|
| I said your perfume smells like caramel
| Я сказал, что твои духи пахнут карамелью.
|
| Come to my house, you could ride my carousel
| Приходи ко мне домой, ты можешь покататься на моей карусели
|
| She laughed, she said swell
| Она засмеялась, она сказала зыбь
|
| I’m serious, I really got a carousel
| Я серьезно, у меня действительно есть карусель
|
| You really got a carousel?
| У тебя действительно есть карусель?
|
| I really got a carousel
| У меня действительно есть карусель
|
| Damn trading chocolate, Gingy you’re doing well
| Черт, торгуй шоколадом, Джинджи, у тебя все хорошо
|
| Come back to my house
| Вернись в мой дом
|
| You will love it
| Вам это понравится
|
| Come back to my house
| Вернись в мой дом
|
| You will love it
| Вам это понравится
|
| I live deep in the forest where the trees are the thickest
| Я живу глубоко в лесу, где деревья самые густые
|
| Not worried about neighbors, five hundred acres
| Не беспокоясь о соседях, пятьсот соток
|
| With milkshake lakes, mountains made from cakes
| Озера молочного коктейля, горы из пирожных
|
| She said cool, sounds like fun, take me there
| Она сказала круто, звучит весело, возьми меня туда
|
| While I was driving she was playing with my hair
| Пока я вел машину, она играла с моими волосами
|
| When we pulled up you should’ve seen her expression
| Когда мы подъехали, вы должны были видеть выражение ее лица
|
| She said wow, it’s a gingerbread mansion
| Она сказала, вау, это пряничный особняк
|
| Walls made of peppermints, floors made of licorice
| Стены из мяты, полы из лакрицы
|
| Jolly Rancher chandeliers, you are every woman’s wish
| Люстры Jolly Rancher – мечта каждой женщины
|
| Bed made of chocolate, pillows filled with cotton candy
| Кровать из шоколада, подушки с сахарной ватой
|
| Sheets made of Juicy Fruit, spent a lot of dough shopping
| Листы из Juicy Fruit, много покупаю тесто
|
| Lick of pure butterscotch had to get her tipsy
| Лизнуть чистой ириски должно было навесить ее
|
| Then she got the whipped cream, sprayed it on Gingy
| Затем она взяла взбитые сливки, распылила их на Джинджи
|
| Shhhhhhhhhhh
| Шшшшшшш
|
| She said how many licks do it take to lick
| Она сказала, сколько лизать нужно, чтобы лизать
|
| To the center of a Tootsie Roll in a Tootsie Pop
| В центр Tootsie Roll в Tootsie Pop
|
| We got wild with the hot fudge, freaky with the ice cream
| Мы сошли с ума от горячей помадки, причудливо от мороженого
|
| Gretel was a nice treat with a cherry on top
| Гретель была хорошим лакомством с вишенкой сверху
|
| Ain’t no party like a gingerbread party
| Разве это не вечеринка, как вечеринка с пряниками
|
| Cause a gingerbread party don’t stop
| Потому что пряничная вечеринка не прекращается
|
| Ain’t nobody shaped like Gretel’s body
| Разве никто не похож на тело Гретель?
|
| Cause Gretel’s body shaped real hot
| Потому что тело Гретель очень горячее
|
| Come back to my house
| Вернись в мой дом
|
| You will love it
| Вам это понравится
|
| Come back to my house
| Вернись в мой дом
|
| You will love it
| Вам это понравится
|
| Come back to my house
| Вернись в мой дом
|
| You will love it
| Вам это понравится
|
| Come back to my house
| Вернись в мой дом
|
| You will love it
| Вам это понравится
|
| Come back to my house
| Вернись в мой дом
|
| You will love it
| Вам это понравится
|
| Come back to my house
| Вернись в мой дом
|
| You will love it
| Вам это понравится
|
| Come back to my house my house my house | Вернись в мой дом мой дом мой дом |