| We don’t give a fuck about your label or distribution
| Нам плевать на ваш лейбл или дистрибуцию
|
| Put a gun to yo' CEO head, then we shootin'
| Приставь пистолет к голове твоего генерального директора, а потом мы стреляем
|
| You niggas talk a lot about money, but you just yappin'
| Вы, ниггеры, много говорите о деньгах, но вы просто тявкаете.
|
| Money makin' is our name here, we’re from Manhattan
| Зарабатывание денег - наше имя здесь, мы из Манхэттена
|
| Money makin' is our fame here, we made millions
| Зарабатывание денег - наша слава здесь, мы заработали миллионы
|
| Can’t talk about millions, without there being some killings
| Не могу говорить о миллионах, без убийств
|
| Real stories, real bodies, real blood spillin'
| Реальные истории, настоящие тела, настоящая пролитая кровь.
|
| Kidnap, kid snatch, niggas chop they childen
| Похищение, похищение детей, ниггеры рубят детей
|
| Street wars niggas murder, 'cause of drug dealin'
| Убийство нигеров в уличных войнах из-за торговли наркотиками
|
| Take yo' life in front of yo' family word, fuck they feelings
| Возьми свою жизнь перед семейным словом, к черту их чувства
|
| A lyricist with his pen, I stab him until he’s dead
| Автор текстов со своей ручкой, я наношу ему удар, пока он не умрет
|
| If he freestyle, then I punch him in his fuckin' head
| Если он фристайл, то я бью его по гребаной голове
|
| So while he’s bleedin', we’ll see if he can concentrate
| Так что, пока он истекает кровью, посмотрим, сможет ли он сконцентрироваться
|
| With a fractured skull, can he keep his thoughts straight?
| С проломленным черепом, сможет ли он сохранять ясность мыслей?
|
| On the cell phone you scared, oh you callin' 'em?
| По мобильному телефону ты напуган, о, ты звонишь им?
|
| You better have a bus, you gonna need all of 'em
| Тебе лучше взять автобус, они тебе понадобятся все
|
| You cannot fuck with Grimm
| Вы не можете трахаться с Гриммом
|
| (get slapped in Manhattan)
| (получить пощечину на Манхэттене)
|
| (get slapped in Manhattan)
| (получить пощечину на Манхэттене)
|
| (get slapped in Manhattan)
| (получить пощечину на Манхэттене)
|
| (get slapped in Manhattan)
| (получить пощечину на Манхэттене)
|
| (get slapped in Manhattan)
| (получить пощечину на Манхэттене)
|
| Yeah
| Ага
|
| I’m flipping to rip it and rip it and spit it
| Я переворачиваю, чтобы разорвать, разорвать и выплюнуть.
|
| In less than a second, a minute, I’m wreckin'
| Менее чем за секунду, через минуту я разрушаюсь
|
| I’m wreckin ya section, whenever the weapons
| Я разрушаю твою секцию, когда оружие
|
| Is spittin with heavy am-mu-nition
| Спиттин с тяжелыми боеприпасами
|
| I wet up your set, an I’m dippin'
| Я намочил твой сет, и я окунаюсь
|
| You said that you better than Mez?, you better be kiddin'
| Ты сказал, что ты лучше, чем Мез? Лучше ты шутишь
|
| Whether it’s melody steady on rhythm
| Будь то мелодия, устойчивая в ритме
|
| Or whether you get a street medal, we rippin'
| Или, если вы получите уличную медаль, мы разрываем
|
| Whether we
| Будь мы
|
| And you better be ready to lose, or ready to move
| И вам лучше быть готовым проиграть или готовым двигаться
|
| Out of the way, we ready to do, whatever you ready to do
| Мы готовы сделать все, что вы готовы сделать
|
| You petty, a peasant I’m better than you
| Мелкий ты, мужик, я лучше тебя
|
| I’m dead-a-ly, severe ya' head for your jewels
| Я смертельно опасен, я суров к своим драгоценностям
|
| Scared of me, nobody’s safe
| Боишься меня, никто не в безопасности
|
| Industry dudes can get it too
| Промышленники тоже могут это получить
|
| Manhattans murderin' bastards. | Манхэттенцы убивают ублюдков. |
| Worse, you’ll get captured
| Хуже того, тебя поймают
|
| Bodied and hidden in plaster, bodied, with shotties I blast ya
| В теле и спрятан в гипсе, в теле, с дробовиками, я взрываю тебя.
|
| Smack ya', crack ya' backwards
| Smack ya', взломать ya' назад
|
| (get slapped in Manhattan)
| (получить пощечину на Манхэттене)
|
| (get slapped in Manhattan)
| (получить пощечину на Манхэттене)
|
| (get slapped in Manhattan)
| (получить пощечину на Манхэттене)
|
| (get slapped in Manhattan)
| (получить пощечину на Манхэттене)
|
| (get slapped in Manhattan)
| (получить пощечину на Манхэттене)
|
| (get slapped in Manhattan)
| (получить пощечину на Манхэттене)
|
| (get slapped in Manhattan)
| (получить пощечину на Манхэттене)
|
| (get slapped in Manhattan) | (получить пощечину на Манхэттене) |