| Fredo, I know it was you; | Фредо, я знаю, что это был ты; |
| you broke my heart
| ты разбила мне сердце
|
| (I love you) We’re brothers man
| (Я люблю тебя) Мы братья, чувак
|
| Fredo, I know it was you; | Фредо, я знаю, что это был ты; |
| you broke my heart
| ты разбила мне сердце
|
| (I love you) We’re brothers man
| (Я люблю тебя) Мы братья, чувак
|
| Fredo, I know it was you; | Фредо, я знаю, что это был ты; |
| you broke my heart
| ты разбила мне сердце
|
| (I love you) We’re brothers man
| (Я люблю тебя) Мы братья, чувак
|
| Fredo, I know it was you; | Фредо, я знаю, что это был ты; |
| you broke my heart
| ты разбила мне сердце
|
| I tried to be strong just like pop was
| Я пытался быть сильным, как поп
|
| Build for the family just like pop did
| Стройте для семьи, как поп
|
| Confront all our enemies that wanted to kill us
| Противостоять всем нашим врагам, которые хотели нас убить
|
| Which became normal to us cause we were pop kids
| Что стало нормальным для нас, потому что мы были поп-детками
|
| To the death, loyal was the posse
| До смерти верным был отряд
|
| Just like Pop had with Luca Brasi
| Как у Попа с Лукой Брази.
|
| Paulie called in sick, they shot the don, he couldn’t run
| Поли позвонил больной, они застрелили дона, он не мог бежать
|
| It was going down, you was so shook you dropped your gun
| Он падал, ты был так потрясен, что выронил пистолет
|
| I remember Sollozzo wanted pop dead
| Я помню, Солоццо хотел, чтобы папа умер
|
| I sat at the table; | я сел за стол; |
| put a bullet in his head
| всадить ему пулю в голову
|
| Then I had to bounce, it was hot but broken hearted
| Тогда мне пришлось подпрыгнуть, было жарко, но с разбитым сердцем
|
| I thought it ended but really the war just started
| Я думал, что это закончилось, но на самом деле война только началась
|
| His body was getting weak, his mind was strong
| Его тело слабело, его разум был сильным
|
| Pop knew it was Barzini all along
| Поп знал, что это был Барзини все время
|
| I learned so much from that old man
| Я так многому научился у этого старика
|
| Pop chose me to lead and you couldn’t understand
| Поп выбрал меня ведущим, а ты не мог понять
|
| But I love you
| Но я люблю тебя
|
| Betrayed your own blood for some money
| Предал собственную кровь за деньги
|
| You learned nothing from the family losing Sonny
| Вы ничего не узнали от семьи, потерявшей Сонни
|
| I’m your brother; | я твой брат; |
| no one’s supposed to split the team
| никто не должен разделять команду
|
| Slapped you around town, I took care of Moe Greene
| Ударил тебя по городу, я позаботился о Мо Грине
|
| Pop had Clemenza, pop had Tessio
| У поп-музыки была Клеменца, у поп-музыки был Тессио.
|
| Turned out that Tessio was just a pussy so
| Оказалось, что Тессио был просто киской, так что
|
| But in the old country Tommasino
| Но в старой стране Томмазино
|
| He was so well loved but a assassino
| Он был так любим, но убийца
|
| This little thing of ours, the only life that we know
| Эта наша маленькая вещь, единственная жизнь, которую мы знаем
|
| Trust is everything, that’s what we show
| Доверие — это все, это то, что мы показываем
|
| I only wanna keep you out of harm’s way
| Я только хочу уберечь тебя от опасности
|
| Because of jealously from me you choose to stray
| Из-за ревности ко мне ты решил сбиться с пути
|
| Confusion, blinded by high rollers
| Путаница, ослепленная крупными игроками
|
| The use you as laid by Johnny Ola
| Использование вас, как заложено Джонни Ола
|
| Hyman Roth thought you were the solution
| Хайман Рот думал, что ты решение
|
| Because of you, I almost met my execution
| Из-за тебя я чуть не встретил свою казнь
|
| But I love you | Но я люблю тебя |