| So they went to their car
| Итак, они пошли к своей машине
|
| I was lost in the crowd when
| Я потерялся в толпе, когда
|
| I tried to find my way
| Я пытался найти свой путь
|
| Nothing else seemed to matter
| Ничто другое, казалось, не имело значения
|
| Back then
| Тогда
|
| Soft encounter
| Мягкая встреча
|
| You amplify my emotion
| Вы усиливаете мои эмоции
|
| No devotion may sound wrong but is sounder
| Ни одна преданность не может звучать неправильно, но она здравее
|
| And I know you have nothing to say when you look like you did then
| И я знаю, что тебе нечего сказать, когда ты выглядишь так, как тогда
|
| There’s no point in playing along is there now?
| Теперь нет смысла подыгрывать?
|
| So they went to their car
| Итак, они пошли к своей машине
|
| I was lost in the crowd when
| Я потерялся в толпе, когда
|
| I tried to find my way
| Я пытался найти свой путь
|
| Nothing else seemed to matter back then
| Тогда казалось, что все остальное не имеет значения.
|
| Last encounter
| Последняя встреча
|
| A goodbye kiss from an old friend
| Прощальный поцелуй от старого друга
|
| Can’t stay long now
| Не могу оставаться долго сейчас
|
| My train is headed for somewhere else
| Мой поезд направляется куда-то еще
|
| When you’re gone I envy the people you’re with
| Когда тебя нет, я завидую людям, с которыми ты
|
| 'cause they’re with you
| потому что они с тобой
|
| Nothing’s wrong. | Ничего не случилось. |
| I’ve just been here too long to pretend
| Я просто был здесь слишком долго, чтобы притворяться
|
| Feeling so small. | Чувствую себя таким маленьким. |
| You stretch out beyond me
| Ты простираешься за меня
|
| There comes a time when all I’m feeling, everything belongs to you
| Наступает время, когда все, что я чувствую, все принадлежит тебе
|
| I was counting on you then
| Я рассчитывал на тебя тогда
|
| Close your eyes and think of when
| Закрой глаза и подумай, когда
|
| So they gazed at the stars
| Так что они смотрели на звезды
|
| And he told her his real name
| И он сказал ей свое настоящее имя
|
| Said it wasn’t far
| Сказал, что это недалеко
|
| Nothing else could have mattered back then | Ничто другое не могло иметь значения тогда |