| Are those things not much correct today
| Эти вещи сегодня не очень правильные
|
| And be part of the bad
| И быть частью плохого
|
| Things towards me with no mitigating
| Вещи по отношению ко мне без смягчения
|
| Circumstances here
| Обстоятельства здесь
|
| Half the world is watching me
| Полмира наблюдает за мной
|
| Hoping that I’ll let go
| Надеясь, что я отпущу
|
| Well, for nine days
| Ну, на девять дней
|
| A small moth has
| У маленькой бабочки
|
| Tried to escape
| Пытался сбежать
|
| Our bedroom
| Наша спальня
|
| A silhouette behind
| Силуэт позади
|
| The milky white drapes
| Молочно-белые шторы
|
| Fluttering in vain
| Тщетно трепыхаться
|
| With dreams of freedom
| С мечтами о свободе
|
| Half the world is watching me
| Полмира наблюдает за мной
|
| Hoping that I’ll let go
| Надеясь, что я отпущу
|
| Half the world is watching me
| Полмира наблюдает за мной
|
| Try to find my way home
| Попробуй найти дорогу домой
|
| Take your loss across the world
| Возьмите свою потерю по всему миру
|
| Kissing lips as cold as silver
| Целуя губы, холодные, как серебро
|
| Never love too much too soon
| Никогда не люби слишком сильно слишком рано
|
| Faces we forget to include
| Лица, которые мы забыли включить
|
| I know you have not been well
| Я знаю, что тебе нездоровилось
|
| And it’s much too late to repel
| И слишком поздно отталкивать
|
| Do not know the half of it
| Не знаю и половины
|
| Can only wish that you will forget
| Могу только пожелать, чтобы ты забыл
|
| Are those things not much correct today
| Эти вещи сегодня не очень правильные
|
| And be part of the bad
| И быть частью плохого
|
| Things toward me with no mitigating
| Вещи ко мне без смягчения
|
| Circumstances so
| Обстоятельства так
|
| Took her down with me to see the sight
| Взял ее со мной, чтобы увидеть зрелище
|
| Before the morning light
| Перед утренним светом
|
| From my willful way upon her breast
| От моего умышленного пути к ее груди
|
| Encompassed, not impressed | Охвачен, не впечатлен |