| Spit You Out (оригинал) | Выплюнуть Тебя (перевод) |
|---|---|
| Keep looking | Продолжайте искать |
| Keep looking for a broken grace | Продолжайте искать сломанную благодать |
| It seems like you’re always there, alone | Кажется, что ты всегда рядом, один |
| Why can’t you just take me? | Почему ты не можешь просто взять меня? |
| Give me a ??? | Дай мне ??? |
| You said you’ll come to me No time for can and wait | Ты сказал, что придешь ко мне Нет времени на банку и ожидание |
| Time to spit it out! | Время выплюнуть! |
| Spit you out! | Выплюнь тебя! |
| Black cigar of a surgeon on the second floor | Черная сигара хирурга на втором этаже |
| They’ve all been here before | Они все были здесь раньше |
| You came | Ты пришел |
| I’m shouting out names | Я выкрикиваю имена |
| Like a broken crown | Как сломанная корона |
| Of what they rule not know | О чем они правят, не знаю |
| You never knew the sound | Вы никогда не знали звук |
| Smiling out, open wide | Улыбаясь, широко открыть |
| Turn around | Повернись |
| Spit you out | Выплюнуть тебя |
| Spit you out | Выплюнуть тебя |
| Spit you out | Выплюнуть тебя |
| Spit you out | Выплюнуть тебя |
| Spit you out | Выплюнуть тебя |
| Spit you out | Выплюнуть тебя |
| Spit you | Плевать на тебя |
