| There’s a part of me that has no fear
| Есть часть меня, которая не боится
|
| There’s a part of you that makes that clear
| Есть часть вас, которая проясняет это
|
| Never thought that I’d stand next to you
| Никогда не думал, что буду стоять рядом с тобой
|
| Waiting for the threats to follow through
| В ожидании угроз
|
| Hold me tighter
| Держи меня крепче
|
| Until the load get lighter
| Пока нагрузка не станет легче
|
| Until the world is safer
| Пока мир не станет безопаснее
|
| Tearing friends from paper
| Вырывая друзей из бумаги
|
| And we’ll both move forward
| И мы оба будем двигаться вперед
|
| With our lips less awkward
| С нашими губами менее неловко
|
| And our hands stop shaking
| И наши руки перестают трястись
|
| With the risk we’re taking
| С риском, который мы принимаем
|
| You know
| Ты знаешь
|
| We belong together
| Мы принадлежим друг другу
|
| You’ve got no idea
| Вы понятия не имеете
|
| Just leave us alone
| Просто оставьте нас в покое
|
| Just leave us alone
| Просто оставьте нас в покое
|
| You could try forever
| Вы могли бы попробовать навсегда
|
| You’ll get nowhere near
| Вы не получите нигде рядом
|
| Just leave us alone
| Просто оставьте нас в покое
|
| Just leave us alone
| Просто оставьте нас в покое
|
| There’s a place in time for everyone
| Всем найдется место во времени
|
| Drawing on some inner need for calm
| Опираясь на внутреннюю потребность в спокойствии
|
| There a strength in me to make this stop
| Во мне есть сила, чтобы остановить это
|
| Whether you believe it’s true or not
| Верите ли вы, что это правда или нет
|
| Hold me tighter
| Держи меня крепче
|
| Until the load get lighter
| Пока нагрузка не станет легче
|
| Until the world is safer
| Пока мир не станет безопаснее
|
| Tearing friends from paper
| Вырывая друзей из бумаги
|
| And we’ll both move forward
| И мы оба будем двигаться вперед
|
| With our lips less awkward
| С нашими губами менее неловко
|
| And our hands stop shaking
| И наши руки перестают трястись
|
| With the risk we’re taking
| С риском, который мы принимаем
|
| You know
| Ты знаешь
|
| We belong together
| Мы принадлежим друг другу
|
| You’ve got no idea
| Вы понятия не имеете
|
| Just leave us alone
| Просто оставьте нас в покое
|
| Just leave us alone
| Просто оставьте нас в покое
|
| You could try forever
| Вы могли бы попробовать навсегда
|
| You’ll get nowhere near
| Вы не получите нигде рядом
|
| Just leave us alone
| Просто оставьте нас в покое
|
| Just leave us alone
| Просто оставьте нас в покое
|
| We’ve got something special
| У нас есть что-то особенное
|
| You can’t comprehend
| Вы не можете понять
|
| Just leave us alone
| Просто оставьте нас в покое
|
| Just leave us alone
| Просто оставьте нас в покое
|
| You could try to wreck us
| Вы можете попытаться разрушить нас
|
| It will never end
| Это никогда не закончится
|
| Just leave us alone
| Просто оставьте нас в покое
|
| Just leave us alone
| Просто оставьте нас в покое
|
| We belong together
| Мы принадлежим друг другу
|
| You’ve got no idea
| Вы понятия не имеете
|
| Just leave us alone
| Просто оставьте нас в покое
|
| Just leave us alone
| Просто оставьте нас в покое
|
| You could try forever
| Вы могли бы попробовать навсегда
|
| You’ll get nowhere near
| Вы не получите нигде рядом
|
| Just leave us alone
| Просто оставьте нас в покое
|
| Just leave us alone
| Просто оставьте нас в покое
|
| Just leave us alone
| Просто оставьте нас в покое
|
| You can’t touch us, just leave us alone
| Вы не можете прикоснуться к нам, просто оставьте нас в покое
|
| You can’t fix us, just leave us alone
| Вы не можете исправить нас, просто оставьте нас в покое
|
| You can’t touch us, just leave us alone
| Вы не можете прикоснуться к нам, просто оставьте нас в покое
|
| You can’t fix us, just leave us alone
| Вы не можете исправить нас, просто оставьте нас в покое
|
| You can’t touch us, just leave us alone
| Вы не можете прикоснуться к нам, просто оставьте нас в покое
|
| You can’t fix us, just leave us alone
| Вы не можете исправить нас, просто оставьте нас в покое
|
| You can’t touch us, just leave us alone
| Вы не можете прикоснуться к нам, просто оставьте нас в покое
|
| You can’t fix us, just leave us alone | Вы не можете исправить нас, просто оставьте нас в покое |