| Please don’t test my temper
| Пожалуйста, не испытывай мой характер
|
| I don’t really wanna have to take there
| Я действительно не хочу туда ехать
|
| Catch a free ride to that hospital and
| Поймай бесплатную поездку в эту больницу и
|
| You’d be lucky if you ever even made it there, yeah
| Вам повезет, если вы когда-нибудь доберетесь туда, да
|
| Merkules
| Меркулес
|
| Catch a hole through the logo on your shirt
| Проткните дырку в логотипе на рубашке
|
| Why you rappin' 'bout the game
| Почему ты читаешь рэп об игре?
|
| When you don’t know how it work?
| Когда вы не знаете, как это работает?
|
| Me and Project Pat got 'em goin' back to church
| Я и Project Pat вернули их в церковь
|
| If the feds up ahead then we rollin' in reverse (skrt)
| Если впереди сыто, то мы катимся в обратном направлении (скрт)
|
| Ain’t nobody gonna fuck with the kid
| Никто не собирается трахаться с ребенком
|
| 14 when I had my first malt to my lips
| 14, когда у меня появился первый солод на губах
|
| Straight wit the aim when I talk, I don’t miss
| Прямо в цель, когда я говорю, я не скучаю
|
| Had a hypnotized mind since a youngin' I guess (facts)
| У меня был загипнотизированный разум с юных лет, я думаю (факты)
|
| I used to pray that I get this money
| Раньше я молился, чтобы получить эти деньги
|
| Now I get this money by the brinks truck buddy
| Теперь я получаю эти деньги на грузовике, приятель.
|
| Need a mansion and a yacht, til' I feel like Puffy
| Нужен особняк и яхта, пока я не почувствую себя Паффи
|
| Summertime in the hood and it still not sunny (huh)
| Лето в капюшоне, а еще не солнечно (ха)
|
| White boy and I’m big as fuck
| Белый мальчик, и я чертовски большой
|
| White tee when I’m in the club
| Белая футболка, когда я в клубе
|
| I need 3 bottles just to get a buzz
| Мне нужно 3 бутылки, чтобы получить кайф
|
| And I leaving this bitch til' my drink is done
| И я оставляю эту суку, пока мой напиток не будет готов
|
| Merkules
| Меркулес
|
| Got a problem? | Есть проблема? |
| Let’s address it
| Давайте обратимся к этому
|
| They got hit and learned their lesson
| Они получили удар и усвоили урок
|
| We some fucking livin' legends
| Мы чертовы живые легенды
|
| Pray to God on my confessions
| Молитесь Богу о моей исповеди
|
| Got a problem? | Есть проблема? |
| Let’s address it
| Давайте обратимся к этому
|
| They got hit and learned their lesson
| Они получили удар и усвоили урок
|
| We some fucking livin' legends
| Мы чертовы живые легенды
|
| Pray to God on my confessions
| Молитесь Богу о моей исповеди
|
| You don’t really want these problems, no
| Вы действительно не хотите этих проблем, нет
|
| You don’t really want these problems, no
| Вы действительно не хотите этих проблем, нет
|
| You don’t really want these problems, no
| Вы действительно не хотите этих проблем, нет
|
| You don’t really want these problems, no
| Вы действительно не хотите этих проблем, нет
|
| You don’t really want these problems, no
| Вы действительно не хотите этих проблем, нет
|
| You don’t really want these problems, no
| Вы действительно не хотите этих проблем, нет
|
| You don’t want these problems
| Вы не хотите этих проблем
|
| Project Pat
| Проект Пэт
|
| Back on the bricks, makin' these licks
| Назад на кирпичи, делая эти облизывания
|
| Sup with the shit? | Поесть с дерьмом? |
| Count up our cash (cash)
| Подсчитайте наши деньги (наличные)
|
| Ice water whip, been with the shit
| Кнут с ледяной водой, был с дерьмом
|
| Back in the day, now we on blast
| Когда-то давно, теперь мы в ударе
|
| Didier of that lean, slanging them beans
| Дидье этого постного, ругающего их бобы
|
| Off of that stash, pounds of that gas
| Из этого тайника, фунтов этого газа
|
| Money the power, pull up on cowards
| Деньги власть, подтяните трусы
|
| Hittas on deck and they gon' blast (blast)
| Хитты на палубе, и они взорвутся (взорвутся)
|
| Flippin' that gas, stackin' these cakes
| Переворачиваю этот газ, складываю эти пирожные
|
| You in a ford, I’m in the wraith
| Ты в броде, я в призраке
|
| Me and the plug done hooked up a date
| Я и вилка сделали свидание
|
| Fumbled the bag, couldn’t let you skate
| Возился с сумкой, не мог позволить тебе кататься
|
| Pray for a lick, I couldn’t wait
| Молись о лизании, я не мог дождаться
|
| Ride through the hood, see niggas' face
| Проехать через капюшон, увидеть лицо нигеров
|
| Ain’t fightin' no case, back on the race
| Не борюсь, нет дела, снова в гонке
|
| The draco, the mask, I’m back with the shit | Драко, маска, я вернулся с этим дерьмом |