| The long road under my feet
| Долгая дорога под моими ногами
|
| Is like a stream in a cold air
| Как поток в холодном воздухе
|
| When a day dies beyond the cold horizon
| Когда день умирает за холодным горизонтом
|
| And each snow-flake falls on its shadow
| И каждая снежинка падает на свою тень
|
| As I touch the water glance
| Когда я касаюсь взгляда воды
|
| Ice melts under my fingers
| Лед тает под моими пальцами
|
| Thousands of stars travel once
| Тысячи звезд путешествуют один раз
|
| From sky to earth to leave no trace
| С неба на землю, чтобы не оставить следа
|
| Sad is the path of the silver snow-flake
| Печальна дорога серебряной снежинки
|
| Watch as it dies on my hand leaving only tear
| Смотри, как он умирает на моей руке, оставляя только слезу.
|
| Only single tear…
| Лишь одинокая слеза…
|
| On and on the sky is crying
| Снова и снова небо плачет
|
| On and on to face the day
| Снова и снова, чтобы встретить день
|
| On and on my dream is dying
| Снова и снова моя мечта умирает
|
| And so is every single winter day… | И так каждый зимний день… |