| Little baby
| Маленький ребенок
|
| You’re on your way to the big time
| Вы на пути к большому успеху
|
| Hands down, tell everyone in town
| Руки вниз, расскажите всем в городе
|
| That she’s coming to save us
| Что она идет, чтобы спасти нас
|
| I was left here with a bruise on my heart and it’s still hard to talk about
| Меня оставили здесь с синяком на сердце, и мне до сих пор трудно говорить об этом.
|
| I was left here in my blue Cavalier I was running
| Меня оставили здесь в моем синем кавалере, я бежал
|
| From the world
| Из мира
|
| And I wanna get back
| И я хочу вернуться
|
| To the place we started
| К месту, где мы начали
|
| I wanna get back to the way we had it.
| Я хочу вернуться к тому, что у нас было.
|
| Little baby
| Маленький ребенок
|
| You’ll see there’s a lot you can handle
| Вы увидите, что со многим можете справиться
|
| Face down when you walk through a crowd
| Лицом вниз, когда вы идете сквозь толпу
|
| I barely noticed you
| Я едва заметил тебя
|
| We were left here
| Мы остались здесь
|
| With a bottle of Jameson
| С бутылкой Джеймсона
|
| 3 sheets to the wind
| 3 листа на ветер
|
| I had no cash and a bus that I rented
| У меня не было наличных и автобус, который я арендовал
|
| I was running from the world
| Я бежал от мира
|
| And I wanna get back to the place we started
| И я хочу вернуться туда, откуда мы начали
|
| I wanna get back to the way we had it
| Я хочу вернуться к тому, как это было у нас
|
| Little baby
| Маленький ребенок
|
| You’re on your way
| Вы уже в пути
|
| Little baby you’re on your way…
| Малыш, ты уже в пути…
|
| And I wanna get back to the place we started
| И я хочу вернуться туда, откуда мы начали
|
| I wanna get back to the way we had it. | Я хочу вернуться к тому, что у нас было. |