| When you walk in the room
| Когда вы входите в комнату
|
| You light it up
| Вы освещаете это
|
| I can’t deny my love for you
| Я не могу отрицать свою любовь к тебе
|
| Taking deep breaths I say to myself that we’re all alone no one else will come
| Глубоко вздохнув, я говорю себе, что мы совсем одни, никто больше не придет
|
| around
| около
|
| And I can’t help it
| И я ничего не могу поделать
|
| I can’t help how I feel
| Я не могу помочь, как я себя чувствую
|
| And I can’t tell you
| И я не могу тебе сказать
|
| I can’t tell if it’s real
| Я не могу сказать, правда ли это
|
| Wondering how I should keep it low
| Интересно, как я должен держать его на низком уровне
|
| I don’t wanna go and make you run away
| Я не хочу идти и заставлять тебя бежать
|
| I look to the sky
| я смотрю в небо
|
| I cannot lie
| Я не могу врать
|
| My knees get weak overtime you pass me by
| Мои колени ослабевают со временем, когда ты проходишь мимо меня.
|
| And I can’t help it
| И я ничего не могу поделать
|
| I can’t help how I feel
| Я не могу помочь, как я себя чувствую
|
| And I can’t tell you
| И я не могу тебе сказать
|
| I can’t tell if it’s real
| Я не могу сказать, правда ли это
|
| You’ll never know
| Ты никогда не узнаешь
|
| That I love you so
| Что я так тебя люблю
|
| And everywhere you go, my heart follows
| И куда бы вы ни пошли, мое сердце следует
|
| It follows…
| Следует…
|
| I can’t help it
| ничего не могу поделать
|
| I can’t help how I feel
| Я не могу помочь, как я себя чувствую
|
| And I can’t tell you
| И я не могу тебе сказать
|
| I can’t tell if it’s real | Я не могу сказать, правда ли это |