Перевод текста песни Dear You - Meiko

Dear You - Meiko
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dear You, исполнителя - Meiko. Песня из альбома Dear You, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 31.12.2013
Лейбл звукозаписи: Concord
Язык песни: Английский

Dear You

(оригинал)
Dear you, it’s been a while since we talked
Did you stop and think about it at all?
And is it true the ghost of us is up and moved on?
Is it true eveything we had is all gone?
Is all gone
Is such a shame
You don’t know my name
Nothing’s the same anymore
Now we’re just strangers fighting a cold war
Dear you, I still remember what you said
You didn’t want to say I do but you did
And now you’re stuck with a life you swore you never wanted
And now you’re stuck and I guess the past is there to forget
Is such a shame
You don’t know my name
Nothing’s the same anymore
Now we’re just strangers fighting a cold war
I’m gonna trade this all for the sun
Even behind me what’s been done
I always knew the west (?) would win, my love
I’m driving, I’m driving, I’m driving, I’m driving
I’m driving away
I’m tired of trying to find a reason to stay
Is such a shame
You don’t know my name
Nothing’s the same anymore
Now we’re just strangers fighting a cold war
I’m driving, I’m driving, I’m driving, I’m driving
I’m driving away
I’m tired of trying to find a reason to stay
Ooh

Дорогой Ты

(перевод)
Дорогой ты, прошло много времени с тех пор, как мы говорили
Вы вообще остановились и подумали об этом?
И правда ли, что наш призрак поднялся и пошел дальше?
Правда ли, что все, что у нас было, исчезло?
все прошло
такой позор
Вы не знаете моего имени
Ничто не то же самое больше
Теперь мы просто незнакомцы, ведущие холодную войну
Дорогой ты, я до сих пор помню, что ты сказал
Вы не хотели говорить, что я делаю, но вы сделали
И теперь ты застрял в жизни, которой ты клялся, что никогда не хотел
И теперь ты застрял, и я думаю, что прошлое нужно забыть
такой позор
Вы не знаете моего имени
Ничто не то же самое больше
Теперь мы просто незнакомцы, ведущие холодную войну
Я собираюсь обменять все это на солнце
Даже позади меня, что было сделано
Я всегда знал, что Запад (?) победит, любовь моя
Я за рулем, я за рулем, я за рулем, я за рулем
я уезжаю
Я устал искать причину остаться
такой позор
Вы не знаете моего имени
Ничто не то же самое больше
Теперь мы просто незнакомцы, ведущие холодную войну
Я за рулем, я за рулем, я за рулем, я за рулем
я уезжаю
Я устал искать причину остаться
Ох
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Leave The Lights On 2011
Bad Things 2012
You're Mine (The Chase) 2015
Stuck On You 2011
Under My Bed 2008
Reasons To Love You 2008
Lie To Me 2011
Be Mine 2013
If He Doesn’t Love You 2013
No Ordinary Love 2018
Come Undone 2018
Crush 2018
Stand by Me 2018
Zombie 2018
Gimme Gimme 2019
Wandering Star ft. Casey Abrams 2018
(Sittin' On) the Dock of the Bay 2018
Fade into You 2018
No Rain 2018
Save Me Now 2020

Тексты песен исполнителя: Meiko