| On (оригинал) | On (перевод) |
|---|---|
| You fools, you geniuses | Вы дураки, вы гении |
| Take your flight to the dawn | Возьмите свой полет на рассвете |
| The all in its emptiness | Все в своей пустоте |
| Makes a break for the sun | Делает перерыв для солнца |
| And the moon in its sights | И луна в поле зрения |
| Keeps the tide from rolling on | Не дает приливу катиться |
| On, on | На, на |
| There in the afterglow | Там, в послесвечении |
| When the feelings are all gone | Когда все чувства ушли |
| The stars float across the sky | Звезды плывут по небу |
| To escape from the sun | Спасаться от солнца |
| But the high life is a straggler | Но светская жизнь - отставший |
| And it keeps on holding on | И он продолжает держаться |
| On, on | На, на |
| Somewhere in my empty head | Где-то в моей пустой голове |
| I hear a distant song | Я слышу далекую песню |
| And it sings to the end of day | И он поет до конца дня |
| And after the day is gone | И после того, как день ушел |
| Like an old broken record | Как старая сломанная пластинка |
| It just keeps on playing on | Он просто продолжает играть |
| On, on | На, на |
| Like an old broken record | Как старая сломанная пластинка |
| It just keeps on playing on | Он просто продолжает играть |
| On, on | На, на |
