Перевод текста песни Shut the Eff Up! (Hoe) - MC Lyte

Shut the Eff Up! (Hoe) - MC Lyte
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shut the Eff Up! (Hoe) , исполнителя -MC Lyte
Песня из альбома: The Very Best Of MC Lyte
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:27.07.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Rhino Entertainment Company
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Shut the Eff Up! (Hoe) (оригинал)Заткнись, Эфф! (Мотыга) (перевод)
(I think it’s time I start feeling bitchy (Думаю, пришло время начать чувствовать себя стервой
I’ve been too nice too long Я был слишком хорош слишком долго
Yup, it’s definitely time I get nasty) Ага, пора мне злиться)
(Gon' be some shit) (Будет какое-то дерьмо)
(Hot damn, ho) (Черт возьми, хо)
(Gon' be some shit) (Будет какое-то дерьмо)
(Hot damn, ho) (Черт возьми, хо)
(Gon' be some shit) (Будет какое-то дерьмо)
(Hot) (damn) (ho) (Горячий) (черт) (хо)
(Hot damn, ho) (Черт возьми, хо)
(Gon' be some shit) (Будет какое-то дерьмо)
(Hot damn) (Горячая чертовски)
Before this jam starts I’m simply stating Прежде чем начнется этот джем, я просто заявляю
You have all waited, now you can stop waiting Вы все ждали, теперь вы можете перестать ждать
Shall I ease into the disses, go 20, then 30 Мне перейти на диссы, иди 20, потом 30
Or shall I got straight to 80 percent? Или мне сразу перейти к 80 процентам?
Aw, it doesn’t matter, when you’re dissed, you’re dissed Ой, это не имеет значения, когда тебя отвергают, тебя отвергают
The party’s not over, it’s just beginning Вечеринка не закончилась, она только начинается
Because Lyte is winning (What are you winning?) Потому что Лайт выигрывает (Что ты выигрываешь?)
Any battle in any competition Любая битва в любом соревновании
'The Gangstress'?"Гангстерша"?
Ha, you’re on a wack journey Ха, ты в странном путешествии
(Ho) Headed for nowhere, with time to spare (Хо) Ушел в никуда, у него есть свободное время
So I’ma kick this rhyme right now and right here Так что я начну эту рифму прямо сейчас и прямо здесь
I’d tell your name, but that would give you fame Я бы назвал твое имя, но это принесло бы тебе славу
And I ain’t out to give you what you don’t have И я не собираюсь давать вам то, чего у вас нет
So I sit back and relax, cause it makes me laugh Так что я сижу и расслабляюсь, потому что это заставляет меня смеяться
I could diss, call you names and make fun of you Я мог бы дисс, обзывать тебя и высмеивать тебя
(Ho) But me the Lyte, I’m into speakin the truth (Хо) Но я Лайт, я говорю правду
Like a watchtower, hour by the hour Как сторожевая башня, час за часом
Lyte is rhymin, perfect timin Лайт - это рифмин, идеальный тимин
Milk keeps the beat (I keep the beat) Молоко держит ритм (я держу ритм)
With the tap of his feet (With the tap of my feet) С топотом его ног (С топотом моих ног)
When he count it down (When I count it down Когда он отсчитывает это (Когда я отсчитываю это
6−7-8) Lyte’ll start the debate 6−7-8) Лайт начнет дебаты
(Hot damn, ho) (Черт возьми, хо)
(Shut the fuck up) (Заткнись)
(Hot damn, ho) (Черт возьми, хо)
(Shut the fuck up) (Заткнись)
(Hot damn, ho) (Черт возьми, хо)
(Shut the fuck up) (Заткнись)
(Here we) (here we) (Здесь мы) (Здесь мы)
(Gon' be some shit) (Будет какое-то дерьмо)
(Here we go again) (Это снова мы)
The first thing you ask yourself is why do I bother? Первое, о чем вы спрашиваете себя, это почему я беспокоюсь?
When you should really ask: where is the father? Когда действительно следует спросить: где отец?
(Where is the father?) of your child, aren’t we wild? (Где отец?) твоего ребенка, разве мы не дикие?
You get around like a cab, now that’s too bad Вы передвигаетесь как такси, теперь это очень плохо
Everyone has been in you, isn’t that sad? Все были в тебе, разве это не грустно?
Bodily you’re vivacious?Телесно ты бодр?
Don’t make me laugh Не смеши меня
Weight Watchers is waiting, here’s a free pass Weight Watchers ждут, вот бесплатный пропуск
You ain’t gettin loose, you fuckin jerk Ты не расслабишься, ты гребаный придурок
And you ain’t gettin paid, you’re just gettin laid И тебе не платят, ты просто трахаешься
Sexin and suckin, yeah, that is your trade Sexin и Suckin, да, это ваша профессия
Put on this earth just to distract me Положите на эту землю, чтобы отвлечь меня
Get those to write rhymes and try to attack me Заставь их писать рифмы и попытайся напасть на меня.
You will get nowhere, the Lyte is too blinding Вы ничего не добьетесь, Lyte слишком ослепляет
Tell me, why must I keep reminding Скажи мне, почему я должен напоминать
You to step back, let the Lyte shine Вы отступите, пусть Lyte сияет
Do not say shit till you write your own rhymes Не говори дерьмо, пока не напишешь свои собственные рифмы
Your mold is fake, crayola, crayon Ваша форма поддельная, мелок, мелок
Don’t dare to sleep or even prey on Не смей спать или даже охотиться на
The Lyte is too wicked, too worthy, too strong Лит слишком злой, слишком достойный, слишком сильный
And the rhymes I create are made to last long И рифмы, которые я создаю, созданы, чтобы длиться долго
Let me wise you up, rappin isn’t a sport Позвольте мне наставить вас, рэп - это не спорт
You either have to teach yourself, or you have to be taught Либо ты должен учить себя, либо тебя должны учить
And being that you are not wise enough to do it on your own И поскольку вы недостаточно мудры, чтобы сделать это самостоятельно
The ones that write your rhymes might as well hold your microphone Те, кто пишет ваши рифмы, могут также держать ваш микрофон
Dropped a little vinyl, now you think you’re large Уронил немного винила, теперь ты думаешь, что ты большой
Step aside, Lyte Thee MC is in charge Отойди в сторону, Lyte Thee MC заправляет 
Don’t sleep on me, I’m far, far, far from dumb Не спи на мне, я далеко, далеко, далеко не глуп
So roll correctly if you decide to come Так что сверните правильно, если вы решите прийти
MC sucker, this is what you waited for MC Sucker, это то, чего вы ждали
I’m sick of the battle, let’s go to war Я устал от битвы, пойдем на войну
Why do you challenge me, Lyte Thee MC Почему ты бросаешь мне вызов, Lyte Thee MC
Did not you know that I am crazy? Разве ты не знал, что я сумасшедший?
My screws are quite loose, in fact I don’t have any Мои винты довольно ослаблены, на самом деле у меня их нет.
But when it comes to rhymes, I’ve got many Но когда дело доходит до рифм, у меня их много.
Like I said and will have to say Как я уже сказал, и придется сказать
Over and over, cause you disobey Снова и снова, потому что ты не слушаешься
Here on this earth I reign superior Здесь, на этой земле, я царствую превосходно
One of these days I will have to get with ya На днях мне придется с тобой пообщаться
Tear you up mentally, from limb to limb Разорвите вас мысленно, от конечности к конечности
Cause I am the Lyte, and you are just paperthin Потому что я Лайт, а ты просто бумажный
I sensed it, predicted it, knew it would happen Я почувствовал это, предсказал это, знал, что это произойдет
You plopped off fast on the scene and start rappin Вы быстро вышли на сцену и начали читать рэп
Now it is my duty, to all MC’s Теперь это мой долг перед всеми ведущими
To ask you to go elsewhere, pronto, please Чтобы попросить вас пойти куда-нибудь, немедленно, пожалуйста
Now I was quite polite, nice I might add Теперь я был довольно вежлив, мило, я мог бы добавить
But you insist on stayin, that makes me mad Но ты настаиваешь на том, чтобы остаться, это меня злит
But then again I don’t mind, I’ve got someone to pick on Но опять же, я не против, мне есть к кому придираться
Write rhymes to diss and even play tricks on Пишите рифмы к диссу и даже разыгрывайте
You ain’t really down, you wig-wearin clown Ты на самом деле не в упадке, ты клоун в парике
Borrowin money to buy an outfit Занять деньги, чтобы купить наряд
Not even good enough for a Sunday picnic Недостаточно даже для воскресного пикника
I ask you: do you know who you’re fuckin with? Я спрашиваю тебя: ты знаешь, с кем ты трахаешься?
With those Bubblegum jeans and those 2-for-1 Skips С этими джинсами Bubblegum и этими скипами 2-в-1
I’m MC Lyte a.k.a. MC Payback Я MC Lyte, также известный как MC Payback.
Payback is a bitch, and I’m givin you no slack Расплата - сука, и я не даю тебе послаблений
Unfinished Business, that shit was wack Незавершенное дело, это дерьмо было хреновым
So Lyte made no attempt to strike back Так что Лайт не пытался нанести ответный удар
But here we go again, what is Light’s Out? Но вот мы идем снова, что такое Light's Out?
Let me ask what the bomboclut you a-chat about? Позвольте мне спросить, о какой бомбе вы болтаете?
Let me say next time that you feel pissed Позвольте мне сказать в следующий раз, когда вы злитесь
I suggest that you don’t try to diss Я предлагаю вам не пытаться дисс
You better watch what you say to me, cause I can get evil Тебе лучше следить за тем, что ты говоришь мне, потому что я могу стать злым
The things that I’m capable of are unbelievable То, на что я способен, невероятно
In 10% I popped your head in a microwave В 10% я сунул твою голову в микроволновку
I’m into blenders now, so you better behave Я сейчас увлекаюсь блендером, так что лучше ведите себя
Or put you in a toaster, because you’re gettin toasted Или поместите вас в тостер, потому что вы получаете тосты
Better yet an oven, because you’re gettin roasted А еще лучше печь, потому что ты жаришься
Don’t listen to your rhyme writers, cause yo, they souped you Не слушай своих авторов рифм, потому что они тебя надули
You ain’t dope, you can’t cope, they musta dooked you Ты не дурачок, ты не справишься, они, должно быть, тебя прикончили
You musta had some wack crack (real wack crack) У тебя, должно быть, была какая-то дурацкая трещина (настоящая чокнутая трещина)
Sent you on a mission, and now you’re comin back Отправил вас на задание, и теперь вы возвращаетесь
But let me school ya, Lyte is runnin this show Но позвольте мне научить вас, Лайт управляет этим шоу
So yo, ho, I think you oughta go Итак, йоу, хо, я думаю, тебе пора идти
Before Lyte Thee MC gets into it (into it) До того, как Lyte Thee MC войдет в это (в это)
But remember, you forced me to do it Но помни, ты заставил меня сделать это
Yo, now you know Эй, теперь ты знаешь
And knowing is half the battle И знание – это полдела
Slimeслизь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: