| «I'm the dopest female.»
| «Я самая крутая женщина».
|
| «I'm the dopest female that you’ve heard thus far.»
| «Я самая крутая женщина, которую вы когда-либо слышали».
|
| I’m too old? | Я слишком стар? |
| What’s with that crap?
| Что с этим дерьмом?
|
| Come on now brother, age is just a number
| Давай, брат, возраст - это всего лишь число
|
| Anyway what matters is your state of mind
| В любом случае важно ваше душевное состояние
|
| And if you give me some time I’ll make your heart all mine
| И если ты дашь мне немного времени, я сделаю твое сердце всем своим
|
| I don’t like pushin and I don’t like rushin
| Я не люблю нажимать и не люблю спешить
|
| But most of all I don’t like fussin
| Но больше всего я не люблю суету
|
| So come on now sweetie why don’t ya stop frontin
| Так что давай, милая, почему бы тебе не остановиться?
|
| Besides older folks come equipped for good lovin
| Кроме того, пожилые люди готовы к хорошей любви
|
| Are you really serious? | Вы действительно серьезно? |
| Age really matters?
| Возраст действительно имеет значение?
|
| I thought telling you this, you would be flattered
| Я думал, что если скажу тебе это, ты будешь польщен
|
| Well I guess I was wrong cause you still ain’t widdit
| Ну, я думаю, я был неправ, потому что ты все еще не виддит
|
| . | . |
| oh well, forget it, nope nope
| да ладно, забудь, нет-нет
|
| But don’t you dare touch me, you said you wasn’t widdit
| Но не смей прикасаться ко мне, ты сказал, что ты не виддит
|
| You waited too long now, Lyte is not havin it
| Ты слишком долго ждал, у Лайт этого нет.
|
| I coulda showed you things, taught you how to explore
| Я мог бы показать вам вещи, научить вас исследовать
|
| My question is, what are you too young for?
| Мой вопрос: для чего ты слишком молод?
|
| I coulda shown you things that you never seen before
| Я мог бы показать вам то, чего вы никогда раньше не видели
|
| Took you all around on my wild world tour
| Взял вас со всех сторон в мое дикое мировое турне
|
| But you’re too young, too young to have fun
| Но ты слишком молод, слишком молод, чтобы веселиться
|
| . | . |
| oh well, I’m done
| о, хорошо, я закончил
|
| «I'm the dopest female.»
| «Я самая крутая женщина».
|
| «I'm the dopest female that you’ve heard thus far.»
| «Я самая крутая женщина, которую вы когда-либо слышали».
|
| «I'm the dopest female that you’ve heard thus far.»
| «Я самая крутая женщина, которую вы когда-либо слышали».
|
| It may sound nasty and it may sound mean
| Это может звучать противно, и это может звучать плохо
|
| But I’m into little boys that are about seventeen
| Но мне нравятся маленькие мальчики, которым около семнадцати.
|
| I don’t know why, but they put up a fight
| Не знаю почему, но они устроили драку
|
| And hot damn that excites the MC Lyte
| И черт возьми, что волнует MC Lyte
|
| Cause yo I love a young buck, that give a firm
| Потому что я люблю молодого оленя, который дает фирму
|
| But once in a while, they become lovestruck
| Но время от времени они влюбляются
|
| But that’s okay though, cause I can handle them
| Но это нормально, потому что я могу справиться с ними
|
| I love young boys on the brink, of being young men
| Я люблю молодых парней на грани того, чтобы быть молодыми людьми
|
| I mold em, shape em, make em then I break em in
| Я формирую их, формирую их, делаю их, а затем ломаю их
|
| They get the job done, I make em get the job done
| Они выполняют работу, я заставляю их выполнять работу
|
| Well, swell, make em kiss and tell
| Ну, набухни, заставь их поцеловать и скажи
|
| All of their friends around the neighborhood
| Все их друзья по соседству
|
| That Lyte is GOOD, soul food GOOD
| Этот Lyte ХОРОШИЙ, пища для души ХОРОШАЯ
|
| So tell me honey, are you ready to score?
| Итак, скажи мне, дорогая, ты готова забить?
|
| Again I’ll ask, what are you too young for?
| Еще раз спрошу, для чего ты слишком молод?
|
| «I'm the dopest female.»
| «Я самая крутая женщина».
|
| «I'm the dopest female.»
| «Я самая крутая женщина».
|
| «I'm the dopest female that you’ve heard thus far.»
| «Я самая крутая женщина, которую вы когда-либо слышали».
|
| «I'm the dopest female that you’ve heard thus far.»
| «Я самая крутая женщина, которую вы когда-либо слышали».
|
| Last but not least yo here’s a description
| И последнее, но не менее важное: вот описание
|
| Hard workin, not one that sells prescription
| Тяжелая работа, а не та, которая продает рецепт
|
| So if you’re in school, that’s okay
| Так что, если вы учитесь в школе, все в порядке
|
| Get straight A’s and I’ll be back on Friday
| Получи пятерки, и я вернусь в пятницу
|
| You won’t miss me, you know where to find me
| Ты не будешь скучать по мне, ты знаешь, где меня найти
|
| And these words I will say finally
| И эти слова я скажу наконец
|
| Never let age, restrict you from whatcha wanna do
| Никогда не позволяйте возрасту ограничивать вас от того, что вы хотите делать
|
| Whether you’re young or ninety-two
| Будь вы молоды или девяносто два
|
| So if you’re seventeen or around that age.
| Итак, если вам семнадцать или около этого возраста.
|
| . | . |
| baby come to the stage
| детка, выходи на сцену
|
| And if I didn’t change your mind I’d find that odd
| И если бы я не передумал, я бы нашел это странным
|
| So when I ask this, think hard.
| Поэтому когда я спрошу об этом, хорошенько подумайте.
|
| «Call me the Master.»
| «Зовите меня Мастер».
|
| «Call me the Master.»
| «Зовите меня Мастер».
|
| «Swingin with Master T.» | «Свингин с Мастером Т.» |