| Geah
| Геа
|
| Thug shit, nigga
| Бандитское дерьмо, ниггер
|
| G’s in the Y-2-K
| G в Y-2-K
|
| Hey, what can I say? | Эй, что я могу сказать? |
| (geah)
| (гэа)
|
| Hoo-Bangin's official, nigga
| Официальный Ху-Бангин, ниггер
|
| And right now we gon' do some of that thug shit for that ass (killa)
| И прямо сейчас мы собираемся сделать кое-что из этого бандитского дерьма для этой задницы (убийство)
|
| Geah, that’s makin' me wanna do some of that evil shit (West Side!)
| Геа, это заставляет меня хотеть сделать что-то из этого дьявольского дерьма (Вест-Сайд!)
|
| Check it out
| Проверьте это
|
| Feel a little gust of wind so I jet
| Почувствуй небольшой порыв ветра, так что я взлетаю
|
| This real nigga dwells from Compton, no shit
| Этот настоящий ниггер живет в Комптоне, не дерьмо
|
| Thugs town, right now car jacks and sales
| Город головорезов, прямо сейчас автомобильные домкраты и продажи
|
| County bus rolls through — niggas trips to jail
| Окружной автобус проезжает — ниггеры отправляются в тюрьму
|
| What the hell won’t trade it, high class can’t fade it
| Что, черт возьми, не променяет, высокий класс не может исчезнуть
|
| Out of town trips with pigeons is how we made it
| Загородные поездки с голубями - вот как мы это сделали
|
| Y’all niggas hate to get a dubs and rocks
| Вы, ниггеры, ненавидите получать дабы и камни
|
| Land of the green weed and cars that ??? | Земля зеленой травы и автомобилей, которые ??? |
| hops
| хмель
|
| Don’t stop — packin' my heat and Beretta
| Не останавливайся — собирай мою жару и Беретту
|
| Guarantee my hollows goes tough through your leather
| Гарантирую, что мои дырки пройдут сквозь твою кожу.
|
| Whenever the rhyme play or the 9 play (ping ping!)
| Всякий раз, когда играет рифма или игра 9 (пинг-пинг!)
|
| It’s a done deal when I hit you run way
| Дело сделано, когда я ударил тебя бегом
|
| Y’all niggas must be gay, smilin' and shakin'
| Вы все ниггеры должны быть геями, улыбаться и трястись
|
| How this bitch greed shakin' up money, we keep mention
| Как эта сука жадность трясет деньги, мы продолжаем упоминать
|
| Never fakin' the funk, punk, I pops the trunk
| Никогда не притворяйся фанком, панк, я открываю багажник
|
| 4−5 hittin' yo' body, takin' a big chunk, geah
| 4-5 ударов по телу, беру большой кусок, да
|
| Till I die nuthin' but makin' cheese
| Пока я не умру, ничего, кроме сыра
|
| Till I die tryin' to come up on ki’s
| Пока я не умру, пытаюсь подняться на ки
|
| Till I die nuthin' but guns and weed
| Пока я не умру, ничего, кроме оружия и травки
|
| Till I die givin' you just what you need
| Пока я не умру, дам тебе то, что тебе нужно
|
| Murda, murda, murda, kill, kill, kill
| Мурда, мурда, мурда, убей, убей, убей
|
| Steel is my reputation, caps get peeled
| Сталь - моя репутация, колпачки сдираются
|
| Front line nigga for dollars is my nigga
| Ниггер на передовой за доллары - мой ниггер.
|
| But I’m kinda fast when they spit the 9 triggers
| Но я довольно быстр, когда они плюют на 9 триггеров.
|
| Till my dying day I lay away
| До своего умирающего дня я откладываю
|
| Till my very last breath, nigga, I swear to make you pay
| До последнего вздоха, ниггер, клянусь, заставлю тебя заплатить
|
| Guilty conscience? | Виновата совесть? |
| Never me!
| Никогда меня!
|
| Last night nigga done caught a felony
| Прошлой ночью ниггер поймал уголовное преступление
|
| Jealousy try to approach, wanna promote
| Ревность пытается приблизиться, хочу продвигать
|
| Then provoke through gun smoke, watch out, loc!
| Затем спровоцируйте через пороховой дым, берегитесь, лок!
|
| Shake down cause these niggas fuckin' with yours
| Встряхнись, потому что эти ниггеры трахаются с твоими
|
| Get in where you fit in even if it’s a back door
| Входите туда, где вы вписываетесь, даже если это черный ход
|
| Or the window, tie up the ho', where’s the scope?
| Или окно, завяжи шлюху, где размах?
|
| Trying to hand me you popped, you’re booked, I want more
| Пытаясь передать мне, ты выскочил, ты забронирован, я хочу больше
|
| Lock down for me on the bus downtown
| Заблокируйте меня в автобусе в центре города
|
| Now my — outlook is a sad-faced clown, geah
| Теперь мой взгляд - это клоун с грустным лицом, эй
|
| Till I die is gon' be H double O
| Пока я не умру, я буду H двойным O
|
| B-A-N-G-I-N fo' sho'
| B-A-N-G-I-N для шо
|
| Niggas never thought that they would ever see me
| Ниггеры никогда не думали, что когда-нибудь увидят меня.
|
| With my — eh — blue rag buddy from the C-P-T
| С моим — а — приятелем из синей тряпки из C-P-T
|
| We be kickin' in do’s, sweevin' 4−4's
| Мы начинаем делать, крутим 4-4
|
| Shovin' 30 clips in a fully Mack 1−0's
| Shovin '30 клипов в полностью Mack 1-0
|
| So as the clock tickin' - and the plot thickens
| Так как часы тикают - и сюжет сгущается
|
| We be juggin' up Sherman — and rockin' up chicken
| Мы жонглируем Шерманом — и качаем цыпленка
|
| (What you need, nigga?)
| (Что тебе нужно, ниггер?)
|
| Time to elevate the game and turn it up a notch
| Время поднять игру и поднять ее на ступеньку выше
|
| And bust on the muthafuckin' neighborhood watch
| И бюст на гребаных часах по соседству
|
| My money greener than a clover — in a 4−6 Rover
| Мои деньги зеленее клевера — в вездеходе 4−6
|
| I be a millionaire thuggin until it’s all over
| Я буду бандитом-миллионером, пока все не закончится
|
| I take a ice cold 40 of Cristal and what they servin'
| Я беру ледяной 40 из Cristal и то, что они подают
|
| Me and a Persian ho in a 6−4 blowin' doja while we swervin'
| Я и персидская шлюха в додже 6−4, пока мы сворачиваем
|
| Keep that off the hood, greed and determination in my eye, nigga
| Держи это подальше от капота, жадность и решимость в моих глазах, ниггер
|
| Be my piece of the pie, nigga, so I ride until I die, nigga | Будь моим куском пирога, ниггер, так что я катаюсь, пока не умру, ниггер |