Перевод текста песни Lova ingenting - Maxida Märak

Lova ingenting - Maxida Märak
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lova ingenting , исполнителя -Maxida Märak
Песня из альбома: Utopi
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:05.09.2019
Язык песни:Шведский
Лейбл звукозаписи:Playground Music Scandinavia

Выберите на какой язык перевести:

Lova ingenting (оригинал)Ничего не обещаю (перевод)
Lova ingenting Ничего не обещай
Men snälla stanna Но, пожалуйста, останься
Vi två är kaos men blir så rätt för varandra Мы двое - хаос, но так подходим друг другу
Sättet som du rör vid mig gör mig galen То, как ты прикасаешься ко мне, сводит меня с ума
Lova ingenting Ничего не обещай
Så vi inte skapar någonting som tar slut Поэтому мы не создаем ничего, что заканчивается
Gick från hemma till att ta sig ut Пошел из дома, чтобы выйти
Låg ett glitter över natten Наложил блестки на ночь
Bara början, inget slut Только начало, нет конца
Jag var sexton år, hade redan skrapsår Мне было шестнадцать лет, уже были царапины
Minns lugnet första gången du la handen på mitt lår Помни спокойствие, когда ты впервые положил руку мне на бедро
Flera år gick innan vi gick åt samma håll Прошло несколько лет, прежде чем мы пошли в том же направлении
Dreamteam, last for ever, everlasting, noll koll Команда мечты, вечная, вечная, нулевая проверка
Skulle pitcha upp Поднимется
Men ackorden blev till moll Но аккорды стали минорными
Dreamteam blev till luft, fuck it, spela roll Dreamteam стал воздухом, трахни его, играй роль
Lova ingenting Ничего не обещай
Men snälla stanna Но, пожалуйста, останься
Vi två är kaos men blir så rätt för varandra Мы двое - хаос, но так подходим друг другу
Sättet som du rör vid mig gör mig galen То, как ты прикасаешься ко мне, сводит меня с ума
Lova ingenting Ничего не обещай
Så vi inte skapar någonting som tar slut Поэтому мы не создаем ничего, что заканчивается
Vi kan kalla det tredje världskriget Мы можем назвать это Третьей мировой войной.
Ingen tittar genom filter när du lever mitt i det Никто не смотрит сквозь фильтры, когда ты живешь посреди всего этого.
Galenskap, en psykos, rustar för raseriet Безумие, психоз, готовится к ярости
Svär på min grav, aldrig ta nånting för givet Поклянись моей могилой, никогда ничего не принимай как должное.
Lyft på hatten nu och börja om Поднимите шляпу сейчас и начните сначала
Blicka inte bakåt Не смотри назад
Ny mark se på de som Новая земля посмотри на тех, кто
Lät det falla Пусть это упадет
För att någon gång tina upp igen Чтобы снова оттаять в какой-то момент
Ladda upp till nästa omgång Загрузить в следующий раунд
Vi har ingen aning hur sagan kommer sluta Мы понятия не имеем, чем закончится сага.
Inte alla byggen som vi måste avsluta Не все строительство мы должны закончить
Finns en lättja i att ingen av oss vet Есть лень в том, что никто из нас не знает
Vad som händer nästa dag, alla åren efter det Что происходит на следующий день, все годы после этого
Jag har gjort mina val, inte alla lika bra Я сделал свой выбор, не все из них одинаково хорошо
Trots kaos har det lett mig till att jag blev jag Несмотря на хаос, это привело меня к тому, что я стал собой.
Och lova ingenting men snälla stanna kvar И ничего не обещай, но, пожалуйста, останься.
Jag var sexton år då, tiden nu är dyrbar Мне тогда было шестнадцать лет, сейчас время дорого
Lova ingenting Ничего не обещай
Men snälla stanna Но, пожалуйста, останься
Vi två är kaos men blir så rätt för varandra Мы двое - хаос, но так подходим друг другу
Sättet som du rör vid mig gör mig galen То, как ты прикасаешься ко мне, сводит меня с ума
Lova ingenting Ничего не обещай
Så vi inte skapar någonting som tar slutПоэтому мы не создаем ничего, что заканчивается
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: