Перевод текста песни Sans lendemain - Maxence

Sans lendemain - Maxence
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sans lendemain, исполнителя - Maxence
Дата выпуска: 25.11.2021
Язык песни: Французский

Sans lendemain

(оригинал)
On aurait beau rejouer les scènes
On y croirait encore
On sait au fond que restent les mêmes faits, mêmes torts
On sait jamais quand ça nous gêne
On veut y croire encore
On sait au fond qu’on est des excès, c’est mort
Faut accepter nos idéaux
Effacer les défauts
T’as commencé par mon numéro
On s’est dit «au revoir «mais jamais «à demain «Vacances sur le tard, des bagages à la main
On oubliait tout même la destination
Tout s’est envolé en voyant l’horizon
Partir, s’enfuir
Maintenant c’est fini
On pourrait rattrapr, s’aimer pour toujours
Mais tout s’est envolé quand s’st fini l’amour
J’aurais tenté de les retenir
Tes cheveux au vent, tes souvenirs
On avait
Du mal à tout décrire
C’qu’on a pu ressentir
Le temps d’un seul soupir j’ai oublié la raison
Du mal à s’faire partir
Du mal à se le dire
Du mal à les retenir
Tes cheveux, mes souvenirs
Faut accepter nos idéaux
Effacer les défauts
T’as commencé par mon numéro
On s’est dit «au revoir» mais jamais «à demain «Vacances sur le tard, des bagages à la main
On oubliait tout même la destination
Tout s’est envolé en voyant l’horizon
Partir, s’enfuir
Maintenant c’est fini
On pourrait rartraper, s’aimer pour toujours
Mais tout s’est envolé quand s’est fini l’amour
Partir, s’enfuir
Maintenant c’est fini
On pourrait ratrraper, s’aimer pour toujours
Mais tout s’est envolé quand s’est fini l’amour
(перевод)
Мы могли бы воспроизвести сцены
Мы бы все равно поверили
В глубине души мы знаем, что те же факты, те же ошибки остаются
Мы никогда не знаем, когда это беспокоит нас
Мы хотим верить в это снова
В глубине души мы знаем, что мы излишества, это мертво
Мы должны принять наши идеалы
Стереть ошибки
Вы начали с моего номера
Мы сказали «до свидания», но никогда не «увидимся завтра» Поздний отпуск, багаж в руках
Мы забыли даже пункт назначения
Все улетело увидев горизонт
уйти, бежать
Теперь все кончено
Мы могли бы наверстать упущенное, полюбить друг друга навсегда
Но все улетело, когда закончилась любовь
Я бы попытался их удержать
Твои волосы на ветру, твои воспоминания
Имел
Трудно описать все
Что мы чувствовали
Время одного вздоха я забыл причину
Трудно отпустить
Трудно сказать
Трудно сдержать их
Твои волосы, мои воспоминания
Мы должны принять наши идеалы
Стереть ошибки
Вы начали с моего номера
Мы сказали «до свидания», но никогда не «увидимся завтра» Поздний отпуск, багаж в руках
Мы забыли даже пункт назначения
Все улетело увидев горизонт
уйти, бежать
Теперь все кончено
Мы могли бы наверстать упущенное, полюбить друг друга навсегда
Но все улетело, когда закончилась любовь
уйти, бежать
Теперь все кончено
Мы могли бы наверстать упущенное, полюбить друг друга навсегда
Но все улетело, когда закончилась любовь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le pré des corbeaux 2019
Les mégots 2019
Héros de roman 2019
Désert 2019
Yeux rouges 2019
Petit poisson 2019
@maxoulezozo 2019
Tout est trop beau 2021
Parfum d'été 2021
Averse 2021