
Дата выпуска: 25.11.2021
Язык песни: Французский
Sans lendemain(оригинал) |
On aurait beau rejouer les scènes |
On y croirait encore |
On sait au fond que restent les mêmes faits, mêmes torts |
On sait jamais quand ça nous gêne |
On veut y croire encore |
On sait au fond qu’on est des excès, c’est mort |
Faut accepter nos idéaux |
Effacer les défauts |
T’as commencé par mon numéro |
On s’est dit «au revoir «mais jamais «à demain «Vacances sur le tard, des bagages à la main |
On oubliait tout même la destination |
Tout s’est envolé en voyant l’horizon |
Partir, s’enfuir |
Maintenant c’est fini |
On pourrait rattrapr, s’aimer pour toujours |
Mais tout s’est envolé quand s’st fini l’amour |
J’aurais tenté de les retenir |
Tes cheveux au vent, tes souvenirs |
On avait |
Du mal à tout décrire |
C’qu’on a pu ressentir |
Le temps d’un seul soupir j’ai oublié la raison |
Du mal à s’faire partir |
Du mal à se le dire |
Du mal à les retenir |
Tes cheveux, mes souvenirs |
Faut accepter nos idéaux |
Effacer les défauts |
T’as commencé par mon numéro |
On s’est dit «au revoir» mais jamais «à demain «Vacances sur le tard, des bagages à la main |
On oubliait tout même la destination |
Tout s’est envolé en voyant l’horizon |
Partir, s’enfuir |
Maintenant c’est fini |
On pourrait rartraper, s’aimer pour toujours |
Mais tout s’est envolé quand s’est fini l’amour |
Partir, s’enfuir |
Maintenant c’est fini |
On pourrait ratrraper, s’aimer pour toujours |
Mais tout s’est envolé quand s’est fini l’amour |
(перевод) |
Мы могли бы воспроизвести сцены |
Мы бы все равно поверили |
В глубине души мы знаем, что те же факты, те же ошибки остаются |
Мы никогда не знаем, когда это беспокоит нас |
Мы хотим верить в это снова |
В глубине души мы знаем, что мы излишества, это мертво |
Мы должны принять наши идеалы |
Стереть ошибки |
Вы начали с моего номера |
Мы сказали «до свидания», но никогда не «увидимся завтра» Поздний отпуск, багаж в руках |
Мы забыли даже пункт назначения |
Все улетело увидев горизонт |
уйти, бежать |
Теперь все кончено |
Мы могли бы наверстать упущенное, полюбить друг друга навсегда |
Но все улетело, когда закончилась любовь |
Я бы попытался их удержать |
Твои волосы на ветру, твои воспоминания |
Имел |
Трудно описать все |
Что мы чувствовали |
Время одного вздоха я забыл причину |
Трудно отпустить |
Трудно сказать |
Трудно сдержать их |
Твои волосы, мои воспоминания |
Мы должны принять наши идеалы |
Стереть ошибки |
Вы начали с моего номера |
Мы сказали «до свидания», но никогда не «увидимся завтра» Поздний отпуск, багаж в руках |
Мы забыли даже пункт назначения |
Все улетело увидев горизонт |
уйти, бежать |
Теперь все кончено |
Мы могли бы наверстать упущенное, полюбить друг друга навсегда |
Но все улетело, когда закончилась любовь |
уйти, бежать |
Теперь все кончено |
Мы могли бы наверстать упущенное, полюбить друг друга навсегда |
Но все улетело, когда закончилась любовь |
Название | Год |
---|---|
Le pré des corbeaux | 2019 |
Les mégots | 2019 |
Héros de roman | 2019 |
Désert | 2019 |
Yeux rouges | 2019 |
Petit poisson | 2019 |
@maxoulezozo | 2019 |
Tout est trop beau | 2021 |
Parfum d'été | 2021 |
Averse | 2021 |