Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Parfum d'été , исполнителя - MaxenceДата выпуска: 25.11.2021
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Parfum d'été , исполнителя - MaxenceParfum d'été(оригинал) |
| On est les derniers couchés, derniers fêtards |
| Quelque chose a changé dans l’air du soir |
| Y en a du monde à aimer, des parfums d'été |
| Mais c’est toi que je veux revoir |
| Aller ça y est j’suis pas bien |
| T’as effleuré ma main |
| Ça arrive que dans les films |
| Ça arrive vers la fin |
| J’suis jamais le dernier a vouloir me lancer quand il faut danser |
| Non j’suis pas le dernier mais tu m’as devancé |
| J’ai ni ton nom ni la raison |
| Mais tes deux mains sur mes poignets |
| Tellement d'étoiles |
| Qui se décalent |
| Qui se battent pour regarder |
| On est les derniers couchés, derniers fêtards |
| Quelque chose a changé dans l’air du soir |
| Y en a du monde à aimer, des parfums d'été |
| Mais c’est toi que je veux revoir |
| J’pensais pas jouer, mais tu me gagnes |
| À brouiller l’air de la campagne |
| Regarde le ciel horizontal |
| Mal aux oreilles, mais j’veux que tu me parles |
| Encore et encore et encore et encore |
| J’ai ni ton nom ni la raison |
| Mais tes deux mains sur mes poignets |
| Les étoiles nous regardent |
| Et jalousent notre éternité |
| On est les derniers couchés, derniers fêtards |
| Quelque chose a changé dans l’air du soir |
| Y en a du monde à aimer, des parfums d'été |
| Mais c’est toi que je veux revoir |
| On est les derniers couchés, derniers fêtards |
| Quelque chose a changé dans l’air du soir |
| Y en a du monde à aimer, des parfums d'été |
| Mais c’est toi que je veux revoir |
| Mais c’est toi que je veux revoir |
| Mais c’est toi que je veux revoir |
| Mais c’est toi que je veux revoir |
| (перевод) |
| Мы последние ложимся спать, последние гуляки |
| Что-то изменилось в вечернем воздухе |
| Так много людей, которых можно любить, летние ароматы |
| Но я хочу снова увидеть тебя |
| Да ладно, все, мне нехорошо |
| Ты погладил меня по руке |
| такое бывает только в кино |
| Это происходит ближе к концу |
| Я никогда не последний, кто хочет начать, когда пришло время танцевать |
| Нет, я не последний, но ты меня опередил |
| У меня нет ни твоего имени, ни причины |
| Но твои две руки на моих запястьях |
| так много звезд |
| кто сдвиг |
| Кто борется, чтобы смотреть |
| Мы последние ложимся спать, последние гуляки |
| Что-то изменилось в вечернем воздухе |
| Так много людей, которых можно любить, летние ароматы |
| Но я хочу снова увидеть тебя |
| Я не думал, что играю, но ты меня покорил |
| Чтобы мутить воздух сельской местности |
| Посмотрите на горизонтальное небо |
| Боль в ухе, но я хочу, чтобы ты поговорил со мной. |
| Снова и снова и снова и снова |
| У меня нет ни твоего имени, ни причины |
| Но твои две руки на моих запястьях |
| Звезды смотрят на нас |
| И ревнует нашу вечность |
| Мы последние ложимся спать, последние гуляки |
| Что-то изменилось в вечернем воздухе |
| Так много людей, которых можно любить, летние ароматы |
| Но я хочу снова увидеть тебя |
| Мы последние ложимся спать, последние гуляки |
| Что-то изменилось в вечернем воздухе |
| Так много людей, которых можно любить, летние ароматы |
| Но я хочу снова увидеть тебя |
| Но я хочу снова увидеть тебя |
| Но я хочу снова увидеть тебя |
| Но я хочу снова увидеть тебя |
| Название | Год |
|---|---|
| Le pré des corbeaux | 2019 |
| Les mégots | 2019 |
| Héros de roman | 2019 |
| Désert | 2019 |
| Yeux rouges | 2019 |
| Petit poisson | 2019 |
| @maxoulezozo | 2019 |
| Tout est trop beau | 2021 |
| Averse | 2021 |
| Sans lendemain | 2021 |