| I know that this world’s not my home
| Я знаю, что этот мир не мой дом
|
| It’s never been
| Это никогда не было
|
| I walk the hard road
| Я иду по трудной дороге
|
| Tried to take care of my children
| Пытался заботиться о своих детях
|
| And I’m just passing through
| И я просто прохожу
|
| But, Lord, we have no friend like you
| Но, Господи, у нас нет такого друга, как ты
|
| If heaven’s not my home then what shall I do?
| Если рай не мой дом, то что мне делать?
|
| So wrap your arms around me, Jesus
| Так что обними меня руками, Иисус
|
| Like the circle 'round the sun
| Как круг вокруг солнца
|
| Help the ones who find me here
| Помогите тем, кто найдет меня здесь
|
| Understand what I have done
| Понять, что я сделал
|
| I’m screaming and a-crying
| Я кричу и плачу
|
| I’m seeking shelter from the storm
| Я ищу убежище от бури
|
| Put your arms around me, Jesus, tonight
| Обними меня, Иисус, сегодня вечером
|
| Hand in hand
| Рука об руку
|
| But do you know where we’re going?
| Но знаете ли вы, куда мы идем?
|
| Hand in hand
| Рука об руку
|
| I’ll go where you lead me
| Я пойду туда, куда ты меня ведешь
|
| Wrap your arms around you, Jesus
| Обними себя, Иисус
|
| Move the wind across the sea
| Переместить ветер через море
|
| In the morning, when the sun is low
| Утром, когда солнце низко
|
| I keep your company
| я составлю тебе компанию
|
| But waiting in the water, Lord
| Но жду в воде, Господь
|
| Keep my son and daughter
| Держите моего сына и дочь
|
| Put your arms around me, Jesus, tonight
| Обними меня, Иисус, сегодня вечером
|
| It does not frighten me at all
| Меня это совсем не пугает
|
| It does not frighten me at all
| Меня это совсем не пугает
|
| To go behind the storm
| Идти за бурей
|
| And behind the night
| И за ночь
|
| You are there to comfort me
| Ты здесь, чтобы утешить меня
|
| You are there to comfort me
| Ты здесь, чтобы утешить меня
|
| Sleeping in your arms
| Сон на твоих руках
|
| There’ll be peace tonight | Сегодня будет мир |