| Let me sing a happy song
| Позвольте мне спеть счастливую песню
|
| With crazy words that roll along
| С сумасшедшими словами, которые катятся
|
| And if my song could start you laughing
| И если бы моя песня могла заставить тебя смеяться
|
| I’m happy, so happy
| Я счастлив, так счастлив
|
| Let me sing a sad refrain
| Позвольте мне спеть грустный рефрен
|
| Of broken hearts that loved in vain
| Из разбитых сердец, которые любили напрасно
|
| And if my song could start you crying
| И если бы моя песня могла заставить тебя плакать
|
| Then I’m happy
| Тогда я счастлив
|
| Let me croon a low down blues
| Позвольте мне напевать низкий блюз
|
| To knock you out of your seat
| Чтобы сбить вас с места
|
| And if my song could reach your shoes
| И если бы моя песня могла достичь твоих ботинок
|
| And start you tap tap tapping your feet
| И начни ты тап тап постукивая ногами
|
| I’m happy
| Я счастлив
|
| Let me sing of Dixie’s charms
| Позвольте мне спеть о прелестях Дикси
|
| Cotton fields and my mammy’s arms
| Хлопковые поля и руки моей мамы
|
| And if my song could make you homesick
| И если бы моя песня могла заставить тебя тосковать по дому
|
| I’m happy
| Я счастлив
|
| Let me croon a low down blues
| Позвольте мне напевать низкий блюз
|
| To knock you off of your seat
| Чтобы сбить вас с места
|
| And if my song could reach to your shoes
| И если бы моя песня могла достучаться до твоих ботинок
|
| Start you tapping your feet
| Начните постукивать ногами
|
| I’m happy
| Я счастлив
|
| Let me sing of Dixie’s charms
| Позвольте мне спеть о прелестях Дикси
|
| Cotton fields and my mammy’s arms
| Хлопковые поля и руки моей мамы
|
| And if my song could make you homesick
| И если бы моя песня могла заставить тебя тосковать по дому
|
| I’m happy, well I’m happy
| Я счастлив, ну я счастлив
|
| Sing of Dixie’s charms and my mammy’s arms
| Пой о прелестях Дикси и руках моей мамы
|
| Come on and let me sing
| Давай и позволь мне спеть
|
| Then I’ll be happy | Тогда я буду счастлив |